黄海|“高级审美”视角下的“文化输出”,中国风电影海报如何惊艳世界( 二 )


黄海|“高级审美”视角下的“文化输出”,中国风电影海报如何惊艳世界
文章图片

最典型的例子莫过于黄海为电影《黄金时代》所设计的海报 。 这部电影未播先火 , 甚至BBC直接把这部片子列入威尼斯电影节最期待的影片 , 就是因为黄海设计的5个国际版本的海报 。
在泼墨版的海报中 , 海报设计以写意为主要特色 。 白纸浓墨 , 汤唯顽强伫立纸上 , 小人物置身大时代的洪流之中 , 女作家萧红的故事历历在目 , 似乎预示了一生的飘零 。
黄海|“高级审美”视角下的“文化输出”,中国风电影海报如何惊艳世界
文章图片

在笔锋版的海报中则藏着对萧红一生的解读 , 将汉字笔画无限放大和人物作大小对比 , 以笔为刀 , 以墨诛心 , 人生在萧红笔下穿透纸背 , 突出了那个时代文人墨客的坚韧意志 。
黄海|“高级审美”视角下的“文化输出”,中国风电影海报如何惊艳世界
文章图片

美国版的海报中只有一笔一人 , 寒梅傲立 , 看来简单到近乎萧条的废铁般的人生 , 灵魂却丰裕如黄金万贯 , 昭示着那个时代的文人 , 在炮火和磨难中拼出的一抹金色 。
而法国版的海报糅合了当地的浪漫文化特色又不失中国审美意向中的清雅 。 女人的萧索 , 文人的倔强 , 两种极致的矛盾放在一起 , 变成了浪漫的组合 。
在日本版的海报中 , 则运用了中国美术创作中的留白艺术 , 天地水墨之间的两个嬉戏的小人 , 首次在海报上呈现两个主人的爱情 。
黄海|“高级审美”视角下的“文化输出”,中国风电影海报如何惊艳世界
文章图片

毋庸置疑 , 传统文化是我国在国际社会保持民族性的基础 , 黄海将传统文化结晶与电影海报融合到一起 , 用最独树一帜的设计呈现最中国的风骨 , 无疑对中国优秀传统文化全球化的传播具有不可小觑的作用 。
不同地区的海报既结合了当地的文化特色 , 又将中国美学设计中的一些经典印象蕴藏其中 , 灵活自如的元素、韵味十足的东方美学、使得电影海报具有强烈的东方艺术感染力 。
黄海|“高级审美”视角下的“文化输出”,中国风电影海报如何惊艳世界
文章图片

譬如其成名作《太阳照常升起》中 , 经典版海报里赤脚的周韵和挂在树梢的绣花鞋 , 底色铺满中国红 , 巧妙地将中国文化融入其中 。 人物从汉字中显露 , 既展现出电影角色的原始生命力 , 又带有一种精神上的反叛之感 , 对外传播时带给观者第一视觉信息即“这是一部中国的电影” 。 海报在戛纳一亮相 , 就惊艳四座 , 成为文化输出的重要角色 , 助力中国电影将中国文化之美输送到全世界 。
海外电影的入华标配
“中国风海报”成文明互鉴之桥梁
在世界对黄海等设计师所代表的东方审美予以尊重和瞩目时 , 也有越来越多的国际电影找到进入中国市场的一把秘钥 。 中国风海报 , 几乎成了外国电影在中国宣传时的标配 。 不同电影的产生地域虽然有差别 , 然而人们对于美好事物的追求是共通的 。
好莱坞大片《神奇动物:格林德沃之罪》在进入中国市场时 , 曾发布了六款中国风海报 , 这款由《大鱼海棠》导演之一张春所设计的海报以桃树为背景 , 六大神奇动物各自占据一幅属于自己的海报;同时这六幅海报又组成一幅长卷屏风 , 神奇动物们错落有致排列其中 。 原本带有东方魔幻色彩的神奇动物在东方式的笔触改造下 , 竟带上了些许《山海经》的色彩 。
在细节上 , 最受人喜爱的神奇动物“嗅嗅” , 初稿海报中全是星星 , 没有铜币 。 但嗅嗅本身是对闪亮的东西感兴趣 , 于是张春就把一部分星星替换成中国古代的铜币 。 中西视觉的奇妙碰撞吸引着中国观众一睹为快 。