Come to Beijing,it has many surprises for you,you will enjoy yourself in Beijing
4.关于北京小吃的英文名称驴打滚 soybean cake
艾窝窝 Steamed rice cakes with sweet stuffing)
炒肝 Stewed Liver
糖卷果 Chinese yam and date rolls
姜丝排叉 Fried ginger slices
奶油炸糕 Fried butter cake
豌豆黄 Pea cake
蜜麻花 Ear-shaped twists with sugar
豆汁 Fermented mung bean juice
油茶 Chatang / Miancha / Youcha
馓子麻花 Crisp noodle
萨其马 Caramel treats
焦圈 Fried ring
糖火烧 Sweetened baked wheaten cake
豆馅烧饼 Bean paste cake/Subsidence fried beans
这都是些传统的北京小吃 。
5.用英语介绍北京美食1,爱窝窝
Aiwo wo, a traditional Beijing snack, is served in Beijing snack shops around the lunar New Year.
(爱窝窝,北京传统风味小吃,每年农历春节前后,北京的小吃店要上这个品种 。)
It has been sold until late summer and early autumn, so aiwowo is also a spring and autumn variety, now it is available all year round.
(一直卖到夏末秋初,所以爱窝窝也属春秋品种,现在一年四季都有供应 。)
2,蜂糕
Bee cake is a kind of cake snack made by steaming flour or rice flour with sugar and fruit.
(蜂糕是用面粉或米面加糖、果料等蒸制而成的一种糕食小吃 。)
Because this kind of cake eats after breaking, there are more hives in the hole, the name bee cake.
(因为这类糕食掰开后,内中有较多蜂窝状的小孔,故名蜂糕 。)
3,白水羊头
Baishui yangtou is one of the best Beijing snacks. It is cooked and sliced with white water and sprinkled with pepper and salt.
(白水羊头是北京小吃中的精品,它是羊头用白水煮熟切片,撒上椒盐的一种吃食 。)
White and clean color, thin and large meat, crisp and tender fresh, mellow not greasy, with wine are appropriate.
(色白洁净,肉片薄而大,脆嫩清鲜,醇香不腻,佐餐下酒皆宜 。)
4,百果年糕
Baiguo New Year cake is a traditional snack at the Spring Festival in Beijing.
(百果年糕是北京春节的传统小吃 。)
As early as the liao dynasty, it is said that in the first day of the first lunar month in Beijing, every family has the custom of eating rice cakes.
(早在辽代,据说北京的正月初一,家家就有吃年糕的习俗 。)
5,爆肚
Boiled tripe is a famous snack in Beijing, mostly run by hui people.
(爆肚是北京风味小吃中的名吃,多为回族同胞经营 。)
It was recorded in the qianlong period of qing dynasty.
(爆肚早在清乾隆年代就有记载 。)
At the end of autumn and the beginning of winter, halal restaurants and street vendors in Beijing, past and present, sell boiled dumplings.
(过去和现时,每当秋末冬初,北京的清真餐馆和摊贩就经营爆肚 。)
参考资料来源:百度百科-北京经典小吃
6.你知道一些北京小吃的英文吗中译英分直译和意译,哪一种能准确表达北京小吃的内涵和中国饮食文化的博大精深,则为首选,但要做到这点有一定难度 。所以,许多北京小吃的英文菜单最终确定为以汉语拼音代替英文,像“豆汁”就直接用拼音写为“DOUZHIR” 。部分难理解的小吃后面还附有英文解释 。
驴打滚 Lvdagun (Rolling soybean cake)
卤煮 Luzhu (made of the tharm and stomarch of the pigs)
艾窝窝 Aiwowo (Steamed rice cakes with sweet stuffing)
墩饽饽 Sweet flour cake
炒肝 Stewed Liver
糖卷果 Chinese yam and date rolls
姜丝排叉 Fried ginger slices
奶油炸糕 Fried butter cake
豌豆黄 Pea cake
蜜麻花 Ear-shaped twists with sugar
豆汁 Douzhir (Fermented bean drink)
- pu的四声的字怎么写
- 他计划星期一去北京英语怎么写
- 守株待兔四个字怎么写
- yue的四个音调怎么写
- jingban怎么写
- 百子湾路怎么写
- 北京导游词500字作文怎么写
- 遗产调解书怎么写
- 四字毛笔字怎么写
- 去ktv的说说怎么写