Tear involves pulling something apart or into pieces: Tear 含有把某物扯开或扯成碎片的意思:“She tore the letter in shreds” (Edith Wharton). “她把信撕成碎片” (伊迪丝·沃顿) 。Rip implies rough or forcible tearing apart or away, often along a dividing line such as a seam or joint: Rip 暗指经常沿分割线 , 例如裂缝或接合线 , 粗暴的或用力的撕开或撕掉:Carpenters ripped up the old floorboards. 木匠们拆开旧的地板 。
Rend usually refers to violent tearing or wrenching apart: Rend 通常指猛烈的撕扯或猛力扭开:“Come as the winds come, when/Forests are rended” (Sir Walter Scott). To split is to cut or break something into parts or layers, especially along its entire length or along a natural line of division: “像风一样到来 , 当时/森林撕裂” (沃尔特·司各特爵士) 。Split 意为把某物切割或打断成几部分或几层 , 尤指沿它的整个长度或沿自然的分割线:“They [wood stumps] warmed me twice— once while I was splitting them, and again when they were on the fire” (Henry David Thoreau). “它们〔木桩〕 使我温暖了两次—— 一次是当我劈开它们时 , 另一次是当它们正烧着的时候” (亨利·戴维·索罗) 。
Cleave most often refers to splitting with or as if with a sharp instrument: Cleave 最经常指用或好象用锋利工具劈:“The apple's cleft right through the core” (J.C.F. von Schiller).”苹果的裂缝正好通过果实的心” (J.C.F.冯·席勒) 。
6. 年轻的英文怎么写 “年轻的”英文为:Beardless 。
还有young; youthful; beardless; youngling; youthy这些词同样具有“年轻的”意思 。
“年轻的英文”是Young English 。
扩展资料
例句:
1. 她丈夫和一个比她年轻的女人同居了 。Her husband had moved in with a younger woman.
2. 我大胆地提出了这样的观点:保持年轻的秘诀就在于和年长的人交往 。I ventured the idea that the secret of staying young was to mix with older people
3. 年轻的一代告诉我 , 宗教已经过时了 , 科学已证明了这一点 。The younger generation tell me that religion is 'old hat' and science has proved this.
4. 那对年轻的父母惯坏了他们的独生子 。
The young parents spoiled their only son.
5. 很多重返工作岗位的人比她们年轻的时候更善于和人们共事 。Many returners are far better at working with people than they were when they were younger.
【木匠单词怎么写】
文章插图