写中文英语怎么翻译( 二 )


例如:司马相如英语写作Sima Xiangru 。
姓跟名一定要分开写,姓跟名的首字母一定要大写,以表示对人的尊重 。
拓展资料
英文名的写法与中文名是不一样的,英文名的写法是名在前,姓在后 。
例如:John Wilson这个名字John是名,Wilson是姓 。
5.中文翻译英语1.I seldom watch movie
2.I have a good life style and i eat many fruit and vegetables.
3.I've got a bad cold.
4.I've got a bad headache
5.I plan to go to Harbin to learn to ski
6.Thank you for your birthday card
7.Lucy is my good friend.She does better than me in sports
8.I like playing basketball and i want to participate in the basketball club
9.It's quite useful
这个当然是自己写的啦 用软件的翻译的都不对的
6.你会说英语吗在英语里面,最标准的说法有两种:
Can you speak English? 和 Do you speak English?
Do you know how to speak English? 的说法是简单问题复杂化
Could you speak English? 的说法语法上没错,实际生活中不这么用 。这句话翻译成中文是“请说英语好吗?”即是说别人说的语言你听不懂,你要求对方说英语 。could 作为 can 的过去式,最常用的用法就是 can 的过去式 。有时也用作表示客气,但只是请求某人做事的时候,而且通常是对方不会拒绝的时候 。而在问对方有没有能力的时候用 can.
鉴于先答者优先的原则,建议楼主把小红旗给 鸣记涛声
7.中文名字英文怎么写举个例子:比如“李晓明”这个名字,有两种写法:
1)Li Xiaoming ( 这种一般写给中国人或会中文的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白)
2)Xiaoming Li (这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为英语国家的外国人习惯姓在前,名在后)
扩展资料
英文名的英文意思是English name,目前各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了英文名更方便交流 。英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓 。如 William·Jefferson·Clinton 。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton 。上述教名和中间名又称个人名 。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反 。
参考资料
英文名-百度百科