俞飞鸿|豆瓣5.6分,首日票房不足600万,《第一炉香》“差”在哪了?( 三 )


文章图片

这也包括台词的割裂 , 风格不统一 。
前半部分多照搬原著小说的腔调 , 能明显感受到张爱玲模仿《红楼梦》的痕迹 。
比如 , 葛薇龙对睨儿说:

姑妈的这一帮朋友里 , 有什么人?不是浮滑的舞男似的年轻人 , 就是三宫六嫔的老爷 。 再不然 , 就是英国兵 。 中尉以上的军官 , 也还不愿意同黄种人打交道呢!这就是香港!
后半部分的原创台词又直白到味同嚼蜡 , 仿佛穿越到了二十一世纪 。
例如 , 乔琪乔调情时说:
我不能给你爱 , 但我能给你快乐!
尼玛 , 这不是郭敬明吗?
俞飞鸿|豆瓣5.6分,首日票房不足600万,《第一炉香》“差”在哪了?
文章图片

作为背景在香港殖民时代的年代戏 , 片中居然没有出现粤语、上海话 。
混杂的却是字正腔圆的普通话和台湾腔 。
选角的“错误” , 表演的平庸 , 演员丝毫没有呈现出角色的复杂性 。
导致人物立不住 , 处于“飘”的姿势 。
在叙事节奏上又非常平稳 , 感知不到起承转合的变迁 。
俞飞鸿|豆瓣5.6分,首日票房不足600万,《第一炉香》“差”在哪了?
文章图片

总之 , 这部电影的观感 , 就是看完之后 , 对人物没有共情 , 想不起有哪场戏印象深刻 。 、
只能感叹144分钟时长 , 究竟拍了些什么?
根源还是导演对原著的错误解读 , 编剧的改编没有挖掘到张爱玲文字背后的东西 。
张爱玲不是一个把什么都说得明明白白的作家 , 她惯于隐藏 。
透过男女的爱欲 , 折射出人性在大时代面前的茫然、迷失 , 和堕落 。
面上是浮华光鲜 , 内里包裹的却是物欲、爱情、阶层所交织的人性的异化 。
俞飞鸿|豆瓣5.6分,首日票房不足600万,《第一炉香》“差”在哪了?
文章图片

许鞍华舍弃了原著的“丰满”和复杂 , 只试图演绎其中的爱情 。
这种简单化的处理 , 虽然在故事的聚焦点上清晰了 , 可是少了许多值得玩味的东西 。
于是 , 我们看到电影中的三位主角 , 无不被情欲所驱使 。
他们无关性别与年龄 , 皆像猎人一样四处“猎艳” , 尤其是乔琪乔和梁太太 。
俞飞鸿|豆瓣5.6分,首日票房不足600万,《第一炉香》“差”在哪了?
文章图片

本质上三人是一种人 , 即依附于别人的“寄生虫” , 彼此相互利用 , 但求能维持眼前的奢华生活 。
可怜之处在于失去了独立人格的支撑 , 空有一副腐烂不堪的躯体 , 没了人之为人的灵魂 。
所以 , 金玉其外的表面之下 , 掩藏的是扭曲的心灵 。
梁太太借富商男人上位 , 继承了遗产 , 她可以尽情地在山中的“小白楼”挥霍钱财挥霍时光 。
俞飞鸿|豆瓣5.6分,首日票房不足600万,《第一炉香》“差”在哪了?
文章图片

乔琪乔母亲早逝 , 有钱的父亲又不喜欢 , 他自知没钱也没能力 , 只能靠皮囊和嘴巴瞎混 。
俞飞鸿|豆瓣5.6分,首日票房不足600万,《第一炉香》“差”在哪了?
文章图片

葛薇龙啥也没有 , 却渴望踏进上流社会 , 还想得到男人的爱 。
在明知所嫁非人时却甘愿飞蛾扑火 , 进而沦为敛财工具 , 可悲还是愚蠢?
相较于小说中人物在追求物欲、阶层跨越 , 乃至情欲追逐里的身不由己和不知不觉的复杂性 , 人物挣扎和强大命运感的激烈交锋 , 电影中他们仅是在清醒地堕落 。
俞飞鸿|豆瓣5.6分,首日票房不足600万,《第一炉香》“差”在哪了?
文章图片