文章插图
1、此时此夜难为情翻译:此时此刻 , 我真的很难忍受孤独和悲伤 , 这让我觉得很尴尬 。
2、原文:《三五七言》
3、【作者】李白【朝代】唐朝
4、秋风清 , 秋月明 ,
5、落叶依旧零落 , 西部寒鸦栖息地复苏 。
【此时此夜难为情 相思相知是何日?此时此夜难为情】6、风中的树叶在聚集的时候聚集 , 寒鸦已经栖息 , 月亮升起 。此时此夜难为情!
7、当我进入相思之门时 , 我知道我患了相思病 ,
8、长久的爱是长久的 , 短暂的爱是无限的 ,
9、早知道相思就这样在心里绑着 , 不会像你不知道一样 。
10、翻译:
11、秋风清 , 秋月明 , 风中落叶聚散 。已经栖息在树上的乌鸦被树枝吱吱作响和落叶飘动的声音惊醒 。凄凉的景象让人难以忍受 , 呱呱几声 。想起各种曾经相识相知的事情 , 不禁感慨什么时候才能再相见?这一刻 , 我承受不了孤独和悲伤 , 这让我觉得很尴尬 。如果有人已经错过了一个人 , 他们知道相思的痛苦 。想你的时候 , 有无数次 , 但孤独的时候 , 陷入更长更无尽的相思 。唉 , 我若知道这事如此扰乱我的心 , 我就在那时认识你了!