驿外断桥边寂寞开无主已是黄昏独自愁


驿外断桥边寂寞开无主已是黄昏独自愁

文章插图
1、驿外断桥边来自陆游的《卜算子咏梅》 。原诗如下:
2、驿外断桥边,没有主人的孤独 。独自已是黄昏,风雨交加 。
3、梅花不想去争着绽放,花儿的羡慕和排斥都不在乎 。即使秋天过后,被磨成泥土,又变成尘埃,梅花仍然像往常一样不断地散发出香味 。
4、翻译注释
5、在邮局外的断桥旁边 。梅花寂寞开,无人来赏 。晚上一个人就够难过的了,还被风雨打得到处都是摔 。它开在百花之首,却无意与它们争春,却引起了许多普通花朵的羡慕 。即使花落了,被碾成了尘土和泥浆,世界上仍然留有持久的芳香 。
【驿外断桥边寂寞开无主已是黄昏独自愁】