就这样 , 一场发生在华人扎堆的温哥华 , 由冰糖葫芦国际华人艺术文化交流发展有限社团团长发动了一场“海外华人春晚”的故事上演了 。 最初重金聘请的导演叫卜建辽(不见了) , 场地负责人叫赵补拙(找不着) , 节目负责人叫肖点滴(笑点低) , 宣传负责人叫钱木柚(钱没有);赞助商是保健按摩中心“好用力” , 按摩师傅叫“史大劲” , 赞助商想把产品摆到舞台上 , 也有“仙女”带资进组 , 表演压轴大戏......在海外华人想要复刻国内春晚的过程中出现的违和感反而成为了笑点 。
“春晚”大合 。 | 图片来源:电影截图
对于在东北出生、长大的汪英伦而言 , 春晚已不再是春晚本身 , 而是它的象征性 。 “虽然这部‘春晚’无法代表所有人 , 但它是我们这一代人的共同记忆 。 全家人会在一起吃年夜饭 , 电视里的春晚很多时候就只是在那边放着 , 小孩出去放烟花 , 大人们坐一桌打麻将 。 那时候鞭炮和烟花一直在响 , 有的时候电视里放什么东西根本听不见 。 ”
汪英伦在影片里穿插了许多当下观众对于“春晚”的理解 , 并通过片中胡教授和蔡导两个角色的口吻予以表达 。 比如片中胡教授指出“其实多年来 , 在海外各个国家里 , 只要有华人聚集的地方 , 就一定会有春晚……春晚是刻在每个中国人基因里的东西 。 ”蔡导则表示“春晚是一种集体的幻觉 , 大家是为了排春晚而排春晚 , 为了看春晚而看春晚” 。
胡毕硕对“春晚”节目的评价 。 | 图片来源:电影截图
歌舞节目《吐鲁番的葡萄干真干燥》| 图片来源:电影截图
在平台上 , 《一场很(没)有必要的春晚》被贴上了喜剧的标签 , 观众也有了“谐音梗已经玩明白了”的评价 。 不过在汪英伦看来 , 自己没想过拍一部“喜剧” ,其中很多引人发笑的桥段并非剧本预设 , 而是非职业演员的真实表现 , 比如两位黑衣人抬不动 , “仙女”从空中摔到舞台地板上的镜头 。
片中不断出现的谐音梗和“抖机灵”的笑料也更多是向观众做出的妥协:“我们本来是想做一个比较荒诞 , 比较真实的东西 , 但如果不放点好玩的东西上去 , 比如一些谐音梗、奇葩 , 很难有人撑下来看 , 所以我们就在各种各样的地方都扔点烂梗 , 让人‘哈哈哈’地看下去 。 ”汪英伦说 。 毕竟 , 对于一些利用碎片时间刷bilibili、习惯看短视频的受众而言 , 106分钟的片长是在挑战观众的观看习惯 。
伪藏头诗追溯“春晚”起源 。 | 图片来源:电影截图
作为导演 , 汪英伦最喜欢“全能异人收容所”的部分 , 在里面他玩了一些“抽象的东西 , 带有一点学术的性质” 。 这是他作为创作者 , 发挥得最不受限制的部分 。
目前 , 《一场很(没)有必要的春晚》在bilibili上评分稳定在7.7分 , 并收割了bilibili210万播放量和超4万条弹幕评论 。 对于一部影片和导演来说 , 有争鸣总好过无人问津 。
拍摄电影是很多从电影学院毕业的学生都想触碰的“珍珠” , 但并不是每个人都有机会获得 。 汪英伦和身边很多同行朋友在毕业之后都为生活所迫 , 每天只能在剧组里做场工、灯光师 , 或是自己开工作室 , 给客户拍广告 , 很少能做属于自己的作品 。
做出属于自己的作品对汪英伦而言非常重要 , 但他也知道在加拿大 , 做一个独立华语内容创作者是一件尴尬且艰难的事 , “独立意味着没钱” , 很多时候他拿自己做的短片投一些欧洲电影节 , 但很难获得当地主流文化的认同 , 上升渠道并不多 。 不过 , 考虑到英语非母语 , 汪英伦并不准备改变自己的华语创作者身份 , 对此 , 他解释说 , “虽然我也可以用英语创作 , 但在导戏过程中其实还是会有细微理解上的偏差 , 如果有一些细节我感觉不到 , 那么就无法判断是否正确 , 这个东西对导演来说是很致命的 。 ”
- 含羞草有毒吗 含羞草有毒吗,晚上闻了没事吧
- 黄晓娟|黄晓娟:与赵本山、潘长江多次搭档,春晚常客风光的背后也有心酸
- 春晚|春晚的演员服装演出后是怎么样处理的?
- 姜昆|马三立被侯耀文当众喊孙子,因姜昆一句话不再上春晚,并直言他不行
- 星光大道|星光大道总冠军,曾和李谷一同台春晚,龙婷却为何选择到街头卖唱
- 黄宏|24次登上春晚的黄宏怎么突然不见了?如何评价他的小品?
- 赵本山|“玉芬”王雅捷:被赵本山捧红,拒上春晚,嫁于洋生一子幸福美满
- 翳羽绯葬 翳羽绯葬喜欢小晚
- 奔跑吧兄弟|《奔跑吧》新篇今晚开播!全员回归一个都不少,没想到还有小惊喜
- 黄晓娟|春晚常客黄晓娟:与初恋结婚恩爱37年,如今儿子是她最大的骄傲