雁门太守行翻译 雁门太守行翻译简短一点

大家好,小编来为大家解答以上的问题 。雁门太守行翻译简短一点 , 雁门太守行翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

雁门太守行翻译 雁门太守行翻译简短一点

文章插图
1、【翻译】:敌兵滚滚而来 , 犹如黑云翻卷 , 想要摧倒城墙;我军严待以来 , 阳光照耀铠甲 , 一片金光闪烁 。
2、秋色里 , 响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫 。
3、红旗半卷 , 援军赶赴易水;夜寒霜重 , 鼓声郁闷低沉 。
4、只为报答君王恩遇 , 手携宝剑 , 视死如归 。
5、【原文】:雁门太守行作者:李贺黑云压城城欲摧 , 甲光向日金鳞开 。
6、角声满天秋色里 , 塞上燕脂凝夜紫 。
7、半卷红旗临易水 , 霜重鼓寒声不起 。
8、报君黄金台上意 , 提携玉龙为君死 。
9、【赏析】:《雁门太守行》是唐代诗人李贺运用乐府古题创作的一首描写战争场面的诗歌 。
10、此诗用浓艳斑驳的色彩描绘悲壮惨烈的战斗场面 , 奇异的画面准确地表现了特定时间、特定地点的边塞风光和瞬息万变的战争风云 。
11、首联写景又写事 , 渲染兵临城下的紧张气氛和危急形势 , 并借日光显示守军威武雄壮;颔联从听觉和视觉两方面渲染战场的悲壮气氛和战斗的残酷;颈联写部队夜袭和浴血奋战的场面;尾联引用典故写出将士誓死报效国家的决心 。
12、全诗意境苍凉 , 格调悲壮 , 具有强烈的震撼力和艺术魅力 。
13、【作者简介】:李贺(约公元791年-约817年) , 字长吉 , 汉族 , 唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人 , 家居福昌昌谷 , 后世称李昌谷 , 是唐宗室郑王李亮后裔 。
14、有“诗鬼”之称 , 是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。
15、有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇 。
16、著有《昌谷集》。
17、李贺是中唐的浪漫主义诗人 , 与李白、李商隐称为唐代三李 。
【雁门太守行翻译 雁门太守行翻译简短一点】18、是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者 。
19、他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷 , 抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映 。
20、留下了“黑云压城城欲摧” , “雄鸡一声天下白” , “天若有情天亦老”等千古佳句 。
21、敌军似乌云压进 , 危城似乎要被摧垮; 阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上 , 金光闪闪 。
22、号角的声音在这秋色里响彻天空; 塞上泥土犹如胭脂凝成 , 夜色中浓艳得如紫色 。
23、寒风卷动着红旗 , 部队悄悄临近易水; 浓霜湿透了鼓皮 , 鼓声低沉 , 扬不起来 。
24、为了报答国君的赏赐和厚爱 ,  手操宝剑甘愿为他血战到死!这个不叫翻译 ,  ,  , 诗歌是只可会意不可言传的 ,  ,  , 大概意思如上 ,  , 百科里面有 , 还需要什么我可以告诉你 。
本文到此分享完毕 , 希望对大家有所帮助 。