外国人@中国人看外国的“汉语教材”,日本教材太搞笑,看到韩国蒙圈了

随着我国国际地位提升,中国文化也逐渐被世界上很多国家所接受,中华文化的博大精深要从炎黄时代说起,距今也已经有5000多年灿烂文化,尤其是中国语言,更会广为流传,中国语言能发展到如今,其实经历了很多重的变化。
国内知名组合SHE最红的一首歌就是《中国话》,为的就是弘扬中国语言的博大精深,现如今大家从很多外国人口中都能听出中国语言有多难学,但依旧阻止不了他们喜欢中国语言,中文在他们心中的地位就如英语在国人心中的地位一样重要。
我们经常会吐槽英语就像是天书一样看不懂,同样外国人看中国的文字也就像是看天书一样,接下来小编就带大家来看下面对汉语教材,各国人的反应,其中日本教材最为搞笑,韩国教材则令人看不懂,英国教材更是十分奇葩,不信你看!



外国人@中国人看外国的“汉语教材”,日本教材太搞笑,看到韩国蒙圈了
文章插图

外国人的“汉语教材”,韩国看不懂英国很奇葩,看到日本忍不住笑
日本教材十分搞笑
日本的汉语教材最为搞笑,当看到这样语言时,学生一定笑疯了,它把动物和人的一些动作结合到一起,搞笑中让学生记忆更加深刻,描绘也很自然,这句话还很押韵,要放在中国,也是十分搞笑的语句。
从日语翻译中不难看出,日本有些字的写法和中国文字一样,这样的教材也让中国人直呼搞笑。



外国人@中国人看外国的“汉语教材”,日本教材太搞笑,看到韩国蒙圈了
文章插图

英国教材十分奇葩
英语对于国人来说学起来并没有那么简单,可以说是十分难学的一大科目,很多人一提起学英语就愁眉不展,甚至有些厌恶英语,但为了中考和高考中取得好成绩,不得不选择学习英语,同样在外国人眼中,汉语教材也十分难学。
在汉语教材翻译中不难发现,翻译后的语言大部分和中文拼音吻合,不少网友看后纷纷惊呼这样的混搭实在是有够奇葩,同时也感概中国文化博大精深让外国人都无法翻译,不由地自豪,所以说在英国汉语教材的翻译十分奇葩。



外国人@中国人看外国的“汉语教材”,日本教材太搞笑,看到韩国蒙圈了
文章插图

韩国教材完全看不懂
韩国虽然和中国相邻,在语言上却是完全不一样的模式,从他们试卷中能看出,试卷中密密麻麻的汉语教材翻译让人看的一头雾水,虽然说出题的结构很相似。
但是文字笔画样式却十分不同,组词也十分搞笑,让中国学生看后十分想笑,所以才说韩国的教材不仅看不懂而且出题也十分搞笑。



外国人@中国人看外国的“汉语教材”,日本教材太搞笑,看到韩国蒙圈了
文章插图

以上三国对于汉语教材十分重视,连外国人都在很认真的学习我国的语言文化,那么作为我国的学生而言,更应该本国的语言学精学好,弘扬中华民族文化。
而且在学好本国语言的基础上努力学习别国文化,从中了解各国文化的优秀之处,从而和中国文化相结合,创造新时代文化。



外国人@中国人看外国的“汉语教材”,日本教材太搞笑,看到韩国蒙圈了
文章插图

学生应该如何学好外国的语言和文化?
平日多积累词汇,从中学习一些外语知识
在世界舞台中国地位越来越高,这就要求国人在学好本国语言和文化的同时,尽可能多去学习他国语言,尤其是英语,它作为国际通用语言,在全世界都通用,所以学生想要出国留学,就一定要学好英语,毕竟只有语言想通,成绩才能提升。