金晓宇|“无名译者”金晓宇:别叫我“天才”( 四 )


面对物质上的帮助 , 金性勇总是答复对方:“我够吃够喝了 , 人心要满足 。 我没那么困难 , 不太会请别人帮忙 。 这样我心里更舒服 , 谢谢社会各界 。 ”
“心里老是不平静 , 老是觉得吃亏 , 就要犯错 , 就很危险 。 ”他始终保持着知识分子的体面 , 温和平静、坚韧持守 。
父子俩互相搀扶 , “相依为命” , 关系越来越亲密 。 杭州放映安德烈·塔可夫斯基的电影 , 小宇说“爸爸 , 有空我们一起去看” , 金性勇说“我陪你看 , 虽然我不一定看得懂” 。
金性勇近来的开心事是 , 杭州市残疾人托管中心答应让他和儿子一起入住 。 “我们不分开” , 金性勇哽咽 , “我要抓紧时间陪儿子” 。
金晓宇|“无名译者”金晓宇:别叫我“天才”
本文图片

金性勇哽咽 。 新华每日电讯采访人员郑梦雨摄
小宇希望在父亲88岁前完成他的第二本本雅明著作《拱廊计划》的翻译 , 之后暂停工作 , 开始学习西班牙语 。
“我不是天才 , 我需要努力 。 ”金晓宇说 。
我问金性勇:“爱是什么?”他说:“爱是最宝贵的东西 。 ”
电影《美丽心灵》中 , 约翰·纳什在诺贝尔奖答谢辞中说:“在爱的支持下 , 我能够找到生活的逻辑和生命的理由 。 ”
这“爱的支持”里 , 有温柔、关照和尊重 , 让“金晓宇”们守护住自己的“美丽心灵” 。
【金晓宇|“无名译者”金晓宇:别叫我“天才”】编辑 刘佳妮