赵元任!专家建议将汉字拼音化,赵元任:你读下这篇奇文,96字读音全一样( 二 )


但许多人的人包括一些学者都认为,他是希望用这个例子来证明汉字拼音化带来的荒谬,这其实是一种误传。又或者可以说是确实太容易被人误解,作者找了一个失败的例子,毕竟就连采访的采访人员都将其意思误会。抛去赵元任的初衷,单看文章,似乎汉字拼音化造成的后果会是越来越混乱?

赵元任!专家建议将汉字拼音化,赵元任:你读下这篇奇文,96字读音全一样
文章插图


这两篇文章单看读音中国人自己都很难看得懂,但看汉字,稍微学过些古文的人都能看得懂一二。可想想,如果将其纯粹拼音化会是什么后果?只有一个后果,那就是更难。中国是没实行,但从实行过汉字拉丁化的国家便能看出结局,汉字文化圈影响了周边不少的国家。有不少的国家在走进近代后,尝试想要拉丁化,可这么多国家,除了越南,都失败了。

赵元任!专家建议将汉字拼音化,赵元任:你读下这篇奇文,96字读音全一样
文章插图


站在自己的角度来看,汉字本身有着自己独特的文化,提出只是因为当时自信心受挫。但不能仅仅以当时贫弱,便要否定汉字带来的贡献,否定汉字的优势。这是否定自己千年来的文化累积,作为独特文化,我们应该要有自信。倘若当时没受挫,他们还会提出吗?不会,毕竟拉丁化就长远来看有些局限,现在不就是个很好的例子,汉字的优势已经逐渐显现出来。
好在决定权不在一时,当战乱结束,人们重新开始思考汉字拉丁化。事实上如今的汉字保留是当年实行失败的结果,文字改革在当时被认为是一个趋势,不过要慢慢来。所以进行简化汉字,接着再拼音化,1964年的5月,简化汉字开始推行。接着便是汉语拼音方案,可在接下来几十年的探索中,人们发现,拼音文字不适合中国人。

赵元任!专家建议将汉字拼音化,赵元任:你读下这篇奇文,96字读音全一样
文章插图


理由就跟前面提到过的一样,也跟人们看《施氏食狮史》和《季姬击鸡记》的第一感觉一样。在汉语中有太多的同音字和同音词,想要丢掉汉字,就必须要把汉字也丢掉。否则改革很难,全部更换是唯一的办法,全部丢掉必然是不行的。拉丁字母不能取代汉字,但它可以作为汉字的辅助音标啊,所以最终的结果是汉语拼音方案推行,拉丁化改革取消。
参考资料:《施氏食狮史》、《汉语拼音方案》