歌剧|聆听冬奥|花样滑冰与歌剧的不解之缘

伴着优扬的配乐
一起走进花滑世界
北京冬奥会已开赛一周
被称为“冰上芭蕾”的花样滑冰
一向是冰雪运动中的热门
让全世界“冰迷”为之着迷
期待我们的中国选手金博洋
在明早的男单自由滑决赛中
赛出好成绩!!
歌剧|聆听冬奥|花样滑冰与歌剧的不解之缘
文章图片
歌剧|聆听冬奥|花样滑冰与歌剧的不解之缘
文章图片
花滑比赛中音乐的选择并非任意为之
需要与个人风格和动作编排相符合
在历年重大花滑比赛中
因观众接受度高、熟悉度高、故事感强
符合在极短时间内演绎故事的要求
所以经典歌剧在花滑中运用非常广泛
也备受世界顶尖花滑选手的青睐
今天,让我们一起来欣赏
几个以经典歌剧为配乐的花滑表演
感受赏心悦目的艺术享受
《弄臣》
《弄臣》是G.威尔第创作的3幕歌剧,剧本由M.皮亚维根据V.维克多·雨果的讽刺戏剧《国王寻欢作乐》改编,讲述了弄臣里格莱托与女儿在宫廷中的悲剧故事 。该剧完成于1851年,同年首演于威尼斯 。这一部歌剧的戏剧成分非常强,用音乐手法将剧中人物内心的感情变化和人物性格表现得极为深刻 。选段《女人善变(La donna è mobile)》是其中经典的男高音唱段,是被讽刺的压迫阶级青年男爵的咏叹调 。Aren Nielsen在1994年就以《女人善变》为背景音乐所带来的一段男单表演 。
精彩弹幕,尽在客户端
1994 Worlds - Aren Nielsen SP
“La donna è mobile” from “Rigoletto” by Guiseppe Verdi
《蝴蝶夫人》
歌剧《蝴蝶夫人》是由意大利作曲家普契尼(Giacomo Puccini)创作的 。该剧由雷基·伊利卡及乔赛普·贾科萨撰写剧本,并根据美国作家约翰·路德·朗的短篇小说《蝴蝶夫人》作为蓝本 。亦参考了皮埃尔·洛蒂的小说《菊子夫人》 。《蝴蝶夫人》是普契尼一部伟大的抒情悲剧 。该剧以日本为背景,叙述女主人公乔乔桑与美国海军军官平克尔顿结婚后空守闺房,等来的却是背弃,乔乔桑以自杀了结尘缘 。
剧中,普契尼在音乐上直接采用了一些日本民歌来表明乔乔桑的艺妓身份和天真心理,具有独特的音乐色彩 。他还巧妙地把日本旋律同意大利风格有机地融为一体 。
咏叹调《晴朗的一天》是普契尼歌剧中最受欢迎的歌曲之一,也是歌剧选曲中最常见的女高音曲目 。它运用较长的宣叙性的抒情曲调、把蝴蝶夫人坚信平克尔顿会归来与她幸福重逢的心情,描写得细腻贴切,体现了普契尼这位歌剧音乐色彩大师的高超创作手法 。让我们一起欣赏申雪和赵宏博在1998年日本比赛中以此曲为配乐的双人滑表演 。