金瓶梅&六大名著中,其中五部都被翻拍,为何仅剩那部无人敢拍,不是聊斋

现今不少人热衷外国文学,认识村上春树、欧?亨利、普希金、雨果、简?奥斯丁等,你要问他认识几个华人作家,估计也答不出几个,但你要问他中国四大名著,他肯定是能够答得上来的,不过你问他清末六大名著,他又不知道了。金瓶梅&六大名著中,其中五部都被翻拍,为何仅剩那部无人敢拍,不是聊斋
文章插图
我国有名的小说家也不少,如蒲松龄、吴敬梓、巴金等,清末六大名著则是《聊斋志异》、《儒林外史》、《西游记》、《水浒传》、《三国演义》、《红楼梦》,其中有不少学者认为《红楼梦》脱胎于《金瓶梅》。不过《金瓶梅》是禁书,因此从“奇书”中被踢出了出来,六大名著中有五个都被翻拍,为何剩那部无人敢拍,不是聊斋。金瓶梅&六大名著中,其中五部都被翻拍,为何仅剩那部无人敢拍,不是聊斋
文章插图
据了解,目前《西游记》被翻拍了13个版本,不包括一些改编于《西游记》的影视剧,《西游记》是我国古代长篇浪漫主义小说中的巅峰之作,也是我国神魔小说中的经典之作,几乎人人都知道“西游记”,而且外国也喜欢翻拍西游记。另外由《水浒传》、《红楼梦》、《三国演义》、《聊斋志异》翻拍的电视剧也十分出名,其中不少人是通过《三国演义》,对三国历史产生了兴趣,但几乎无人看到由《儒林外史》翻拍成的电视剧。金瓶梅&六大名著中,其中五部都被翻拍,为何仅剩那部无人敢拍,不是聊斋
文章插图
事实上《儒林外史》也曾被翻拍,还是良心之作,不过远没有其他五部出名,《儒林外史》是清代小说家吴敬梓所创作的小说,它代表了中国古代讽刺下小说的高峰,其实它在国内外都是极其有名的,书有被翻译成英、法、德、俄、日等多种文字出版。但为什么人们认为无人敢翻拍《儒林外史》?一是因为《儒林外史》讽刺了清朝时期的现实,多数人对“现实”的定义是扎心,扎心的东西让人看起来难受,还容易被误解。金瓶梅&六大名著中,其中五部都被翻拍,为何仅剩那部无人敢拍,不是聊斋
文章插图
二是因为想要阅读以及了解《儒林外史》,还是要有些文化底蕴,不然你对它的印象就是“看不懂”,比起其他让人直白的明白发生了什么,讲了什么的翻拍作品,《儒林外史》的受众少,没人看也就没人去翻拍不获利的作品。三是就是影视剧中饱满的角色,以及强烈的冲突,《儒林外史》是一部讽刺小说,冲突是有的,但其中五十五个故事,没有一个很显明的人将他们连贯在一起,故事的人可以说是主角,也可以说不是主角。金瓶梅&六大名著中,其中五部都被翻拍,为何仅剩那部无人敢拍,不是聊斋
文章插图
像《西游记》,人们很自然就想到了孙悟空、唐三藏等人;看《红楼梦》人们自然就想到林黛玉、贾宝玉等人;看《三国演义》,刘备、诸葛亮、曹操等;看《水浒传》,则是宋江,以及地点梁山;看《聊斋志异》,则有鬼怪故事,以及具备所有影视剧都会出现的爱情故事。金瓶梅&六大名著中,其中五部都被翻拍,为何仅剩那部无人敢拍,不是聊斋
文章插图
想要将《儒林外史》拍得让观众津津有味,带动观众的情绪,还是很有难度的,所以《儒林外史》翻拍的少,现今也无人再敢翻拍这部作品。