道德经译注最权威的版本 道德经注释最好的版本

汉代以来,诸家注释《道德经》的不下千种,广为流传的也不下300种,基本上形成四大体系:河上公系、王弼系、严遵系、傅奕系,除此之外,还有马王堆帛书系列、郭店竹简系列等等 。但以河上公和王弼注解更为流行 。

道德经译注最权威的版本 道德经注释最好的版本

文章插图
各注家所站角度不同,感悟也有所不同,比如同样解释“谷神”一词,有的解释为养身,这里的“谷”就变成了养生的意思,神就是元神;有的解释为“借谷之空以喻虚空”之“道” 。所以这要看你的偏好而定,若是修身养性之用,最好是河上公的《老子道德经章句》,或者是《老子想尔注》等,要是喜欢谈玄说虚,最好还是选用王弼的《老子注》或他的老师严遵的《老子指归》 。诸本各具特色 , 具体如下:
河上公《老子道德经章句》该本侧重修身练气 , 重训诂以达原旨,是现存最早的《道德经》注本 。该本以气释道 , 间有神道思维,如文字中常出现 “养神”、“与道通神”等 , 这些都是典型的黄老思想特征 。
道德经译注最权威的版本 道德经注释最好的版本

文章插图

王弼《老子注》王弼是魏晋时期玄学大家,他的注本与河上接近,但河上公更侧重与修身炼气 , 王弼本则偏重于谈玄说虚;河上公力求通过文字训诂以 , 还原原滋原味的《老子》思想,王弼则另辟蹊径,构筑了一个与河上公不一样的玄学化体系 。
道德经译注最权威的版本 道德经注释最好的版本

文章插图
【道德经译注最权威的版本 道德经注释最好的版本】
严遵《道德经真经指归》严遵也是老学大家,他采用以“易”注“老”的办法 , 以《易》《道德经》互证之法开拓了《道德经》的研究领域 , 以易理和阴阳之数注解经文,旨在教化,劝诫君臣、父子尊道贵德,善行天下,守分无为,以玄通上下,天下太平 。但严遵本较为古涩,不太好懂,弱队文言喜爱,那么,严遵本是不错的选择 。
道德经译注最权威的版本 道德经注释最好的版本

文章插图
傅奕《道德经古本篇》
傅奕本多古句、古语、古字,更加难懂,且多有讹误 , 加之后人改动 , 部分内容甚至脱离《道德经》意旨 。
《老子想尔注》、《道德经碑》《老子道德经古本集注》等这些版本的注释大同小异,但《想尔注》是道教经典 。是张鲁托名想尔而作的(通常的说法是张鲁祖父张陵,但我倾向于张鲁之说),《想尔注》把哲学著作改造成了道教经典,势必要将原“道”进行了人格化 。因此《想尔注》适应范围一般为宗教人士 。
道德经译注最权威的版本 道德经注释最好的版本

文章插图
帛书、楚简与汉简
现在网上有不少人认为,帛书和汉简才最接近老子思想原貌 , 动辄指责其他版本,这种做法是博人眼球之嫌 。帛书是1973年长沙马王堆汉墓出土的《老子》甲乙两种抄本,虽为全本,但深埋地下两千多年,帛本严重受损,且漏抄、误字、误句、借假字繁多 。我认为更适合于做研究工作,而不适合初学者 。
楚简是1993年于湖北荆门市郭店村楚墓出土的《老子》摘抄本 , 约完成于前300年左右 , 为战国中期,是距离老子最近的抄本,也是最原始的《老子》文本 。但因是摘抄本,内容较少 , 约有2000多字,还不到传世文本的40% 。
以上诸版本是当今较为流行的几种,仅供参考 。