谈谈对普通话的认识和感受 我对普通话的理解

“普通话”的定义可以表述为“在北京话的基础上加以改良而形成的当代中国的官方用语” 。坊间也有传闻说是在承德话的基础上进行改良的 。反正就是那么一回事 , 总是在离北京不远的那么一个地块块上 。
普通话和汉语的关系是下位概念和上位概念的关系 。它是汉语里面的一个分支,一个肩负着官方用语使命的特殊的分支 。
“中文”,从字面意义上解释,应该是“中国文字”的简称 。但是,中国有很多文字,到底是指哪一种文字呢?它没有指明 。所以说“中文”这个概念是一个很模糊的概念 。按想当然推理,姑且把它理解为是指“汉文” 。于是,“中文”就可以看作是“汉文”的别称了 。
这样一来 , “中文”与“汉语”的关系实际上就是“汉文”与“汉语”的关系了 。“汉文”是写在纸面上的、需要依靠人的视觉来辨识的一种符号;汉语则是通过口腔发出的、借助空气传播的、需要依靠人的听觉来解读的一种声音 。符号和声音,这就是“中文”和“汉语”之间的关系 。

作者后记:
我在媒体上经常看见有人把“说汉语”这个意思表述成“说中文”,那是错误的 。如前所述,中文是一种符号 。符号是用笔写出来的 , 不是说出来的 。说出来的只能是声音 。可见那种表述违背事实和常识 。我希望大家不要再用那种错误的表述了 。
【谈谈对普通话的认识和感受 我对普通话的理解】如果按联合国指定的联合国用语,普通话,中文与汉语是一种语言文字形式 , 只是文字有繁简体之分 。