《论语》子路篇原文及翻译( 二 )


孔子谈到卫国的公子荆,说:“他善于治理家政 。当他刚开始有财物时,便说:‘差不多够了 。’当稍微多起来时,就说:‘将要足够了 。’当财物到了富有时候,就说:‘真是太完美了 。’”
子适卫 , 冉有仆 , 子曰:“庶矣哉!”冉有曰:“既庶矣,又何加焉?”曰:“富之 。”曰:“既富矣,又何加焉?”曰:“教之 。”
孔子到卫国去,冉有为他驾车子 。孔子说:“人口真是众多?。比接兴担骸叭丝谝丫侨绱酥诙嗔?,又该再做什么呢?”孔子说:“使他们富裕起来 。”冉有说:“已经富裕了,还该怎么做?”孔子说:“教育他们 。”
子曰:“苟有用我者,期月而已可也,三年有成 。”
孔子说:“假如有人用我主持国家政事,一年之内就可以见到成效了,三年便能成效显著 。”
子曰:“‘善人为邦百年,亦可以胜残去杀矣 。’诚哉是言也!”
孔子说:“善人治理国家一百年,也就能够克残暴行为,消除虐杀现象了 。这句话说得真对?。?
子曰:“如有王者,必世而后仁 。”
孔子说:“如果有王者兴起 , 也一定要在三十年之后才能推行仁政 。”
子曰:“苟正其身矣 , 于从政乎何有?不能正其身,如正人何?”
孔子说:“如果端正了自己的言行,治理国家还有什么唯的呢?如果不能端正自己,又怎么能去端正别人呢?”
冉子退朝,子曰:“何晏也?”对曰:“有政 。”子曰:“其事也 。如有政,虽不吾以,吾其与闻之 。”
冉有从办公的地方回来,孔子说:“今天为什么回来得这么晚呢?”冉有回答说“有政务 。”孔子说:“那不过是一般性的事务罢了 。如果是重要的政务,即使不用我,我还是会知道的 。”