上 华裔青少年学中文:如何打破学习瓶颈


上 华裔青少年学中文:如何打破学习瓶颈

文章插图

程宇坤为女儿嘟姐制作的汉字卡 。
上 华裔青少年学中文:如何打破学习瓶颈

文章插图

2022年8月,程宇坤的女儿嘟姐正在练习毛笔字 。
上 华裔青少年学中文:如何打破学习瓶颈

文章插图

***在美国中文教师学会年会上做讲座 。
上 华裔青少年学中文:如何打破学习瓶颈

文章插图

姒玉明的女儿们为课文所绘的图 。
但对华裔青少年来说,学好中文并非易事 。如何保持不断的中文输入,如何避免丧失学习兴趣,如何了解中文背后的深厚文化,如何借助新技术提升中文学习效率,如何选到合适的教材等都是其在中文学习过程中面临的挑战 。在海外中文学习者中,有这样一个特殊的群体――华裔青少年 。对他们来说,学好中文不仅意味着在未来的发展中可以更好发挥天然优势,而且还能传承中华文化 。
就此,本版今日推出《华裔青少年学中文:如何打破学习瓶颈 》系列报道,请相关专家、一线中文教师、华裔青少年的家长等各抒己见,分享经验 。
――编  者
在日本,初为人母教中文
程宇坤
女儿嘟姐的中文学习之路,从她还没出生就开始了 。怀上她的时候,彼时的我已在日本生活了3年,拿到了硕士学位并已通过了日语N1等级考试 。但由于我的学位课程是英语,日语口语也不流畅,于是嘟姐的母语被定位为中文,这也是我和嘟姐爸爸的母语 。我畅想着嘟姐慢慢长大,可以和我沟通她所经历的喜怒哀乐,我们可以给她讲看过的星辰大海 。而这一切,如果她不会说中文,都将无从谈起 。
俗话说,老大照书养 。初次为人父母的焦虑也体现在了对孩子的语言教育上 。胎教、早教、读中国古诗、唱中文儿歌……由于我空前高涨的教育热情,嘟姐刚能坐稳就开始装模作样地听我读中文绘本,等她再大一些,每天晚上,我都为她用中文讲睡前故事 。有些书讲得次数太多了,以至于时隔六七年后,当我拿起同一本书讲给嘟姐的妹妹桃妹听时,还可以靠记忆复述出大部分内容 。10年前的国际物流业务还不如今天这么发达,为了让嘟姐能有持续的中文输入,我们每次回国再返回日本时,除了随身携带的中文绘本之外,还要再海运一大箱书 。9年来,我们搬了4次家,但这些书一直跟着我们 。
在绘本和妈妈故事时间的加持下,嘟姐的中文听说一直都很顺利,也形成了在家说中文、出门讲日语的模式 。幼儿园中班时,有插班进来的中国小朋友不会讲日语,她还接受园长的委托做了半年多的小翻译 。
其实,有很多家长跟我表示过困惑:“我们在家也都讲中文,可孩子就是不肯说,要么就是直接回日语 。”其实细想下来,不难明白其中的原因 。生活中使用的语言是有一定范围的,如果没有外部环境帮助孩子拓展语言使用范围,那每天在家中使用的无非就是吃饭、洗澡、睡觉等日常生活场景中的语言 。长此以往,孩子的中文表达能力和实际的认知边界就会发生偏差,想聊的不知道怎么说,会说的又没什么有趣的 。渐渐的,就会丧失关于这门语言的兴趣,自然也不愿意再开口了 。而对于缺少中文语言环境的海外华裔青少年来说,绘本是拓展语言范围的有效途径 。
前几个星期的某一天,嘟姐突然问我:“妈妈, 现在的店还分正店和脚店吗?”交流之后,我才知道她是从一档大宋奇妙游的栏目中听来的 。当我们学习一门语言时,从来都不仅仅是学习语言本身,而是通过这门语言,去了解这门语言承载的文化及社会价值观等 。我很高兴嘟姐能尝试通过中文去了解、去探索以及去思考中华民族的灿烂文化 。