杜甫登高拼音完整版 古诗词登高杜甫

教科书式品鉴诗词 , 唐诗宋词品鉴的第251首古诗词

杜甫登高拼音完整版 古诗词登高杜甫

文章插图




杜甫登高拼音完整版 古诗词登高杜甫

文章插图


《登高》杜甫
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回 。
无边落木萧萧下 , 不尽长江滚滚来 。
万里悲秋常作客,百年多病独登台 。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯 。
白话译文:
风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋 。
无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来 。
悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台 。
历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓 , 衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯 。


杜甫登高拼音完整版 古诗词登高杜甫

文章插图


注释解说:
⑴登高:农历九月九日为重阳节,历来有登高的习俗 。⑵猿啸哀:指长江三峡中猿猴凄厉的叫声 。《水经注·江水》引民谣云:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳 。”⑶渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小块陆地 。鸟飞回:鸟在急风中飞舞盘旋 。回:回旋 。⑷落木:指秋天飘落的树叶 。萧萧:风吹落叶的声音 。⑸万里:指远离故乡 。常作客:长期漂泊他乡 。⑹百年:犹言一生,这里借指晚年 。⑺艰难:兼指国运和自身命运 。苦恨:极恨,极其遗憾 。苦,极 。繁霜鬓:增多了白发,如鬓边着霜雪 。繁,这里作动词,增多 。⑻潦倒:衰颓,失意 。这里指衰老多病 , 志不得伸 。新停:新近停止 。重阳登高,例应喝酒 。杜甫晚年因肺病戒酒,所以说“新停” 。


杜甫登高拼音完整版 古诗词登高杜甫

文章插图


品鉴鉴赏:

此诗载于《杜工部集》,全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年漂泊、老病孤愁的复杂感情 , 慷慨激越、动人心弦 。

此诗前四句写登高见闻 。首联对起 。诗人围绕夔州的特定环境,用“风急”二字带动全联,一开头就写成了千古流传的佳句 。夔州向以猿多著称,峡口更以风大闻名 。秋日天高气爽,这里却猎猎多风 。诗人登上高处,峡中不断传来“高猿长啸”之声 , 大有“空谷传响,哀转久绝”(《水经注·江水》)的意味 。诗人移动视线,由高处转向江水洲渚 , 在水清沙白的背景上,点缀着迎风飞翔、不住回旋的鸟群,真是一幅精美的画图 。其中天、风,沙、渚,猿啸、鸟飞,天造地设,自然成对 。不仅上下两句对,而且还有句中自对,如上句“天”对“风”,“高”对“急”;下句“沙”对“渚”,“白”对“清” , 读来富有节奏感 。经过诗人的艺术提炼,十四个字,字字精当,无一虚设,用字遣辞 , “尽谢斧凿”,达到了奇妙难名的境界 。更值得注意的是:对起的首句,末字常用仄声,此诗却用平声入韵 。沈德潜因有“起二句对举之中仍复用韵,格奇而变”(《唐诗别裁》)的赞语 。

颔联集中表现了夔州秋天的典型特征 。诗人仰望茫无边际、萧萧而下的木叶 , 俯视奔流不息、滚滚而来的江水 , 在写景的同时 , 便深沉地抒发了自己的情怀 。“无边”“不尽”,使“萧萧”“滚滚”更加形象化,不仅使人联想到落木窸窣之声,长江汹涌之状 , 也无形中传达出韶光易逝,壮志难酬的感怆 。透过沉郁悲凉的对句,显示出神入化之笔力 , 确有“建瓴走坂”、“百川东注”的磅礴气势 。前人把它誉为“古今独步”的“句中化境”,是有道理的 。

前两联极力描写秋景,直到颈联 , 才点出一个“秋”字 。“独登台”,则表明诗人是在高处远眺,这就把眼前景和心中情紧密地联系在一起了 。“常作客”,指出了诗人飘泊无定的生涯 。“百年”,本喻有限的人生 , 此处专指暮年 。“悲秋”两字写得沉痛 。秋天不一定可悲,只是诗人目睹苍凉恢廓的秋景,不由想到自己沦落他乡、年老多病的处境,故生出无限悲愁之绪 。诗人把久客最易悲愁,多病独爱登台的感情,概括进一联“雄阔高浑,实大声弘”的对句之中,使人深深地感到了他那沉重地跳动着的感情脉搏 。此联的“万里”“百年”和上一联的“无边”“不尽”,还有相互呼应的作用:诗人的羁旅愁与孤独感,就象落叶和江水一样,推排不?。?驱赶不绝,情与景交融相洽 。诗到此已给作客思乡的一般含意,添上久客孤独的内容,增入悲秋苦病的情思,加进离乡万里、人在暮年的感叹,诗意就更见深沉了 。

尾联对结,并分承五六两句 。诗人备尝艰难潦倒之苦,国难家愁,使自己白发日多 , 再加上因病断酒 , 悲愁就更难排遣 。本来兴会盎然地登高望远,此时却平白无故地惹恨添悲 , 诗人的矛盾心情是容易理解的 。前六句“飞扬震动”,到此处“软冷收之,而无限悲凉之意,溢于言外”(《诗薮》) 。

诗前半写景 , 后半抒情 , 在写法上各有错综之妙 。首联着重刻画眼前具体景物,好比画家的工笔,形、声、色、态 , 一一得到表现 。次联着重渲染整个秋天气氛,好比画家的写意,只宜传神会意,让读者用想象补充 。三联表现感情 , 从纵(时间)、横(空间)两方面着笔 , 由异乡飘泊写到多病残生 。四联又从白发日多 , 护病断饮,归结到时世艰难是潦倒不堪的根源 。这样,杜甫忧国伤时的情操,便跃然张上 。

此诗八句皆对 。粗略一看,首尾好像“未尝有对”,胸腹好象“无意于对” 。仔细玩味,“一篇之中,句句皆律 , 一句之中,字字皆律” 。不只“全篇可法”,而且“用句用字” , “皆古今人必不敢道,决不能道者” 。它能博得“旷代之作”(均见胡应麟《诗薮》)的盛誉,就是理所当然的了 。


杜甫登高拼音完整版 古诗词登高杜甫

文章插图


作者简介:
杜甫(712-770),字子美,自称少陵野老,祖籍襄阳(今属湖北),曾祖时迁居巩县(今河南巩义) 。曾任检校工部员外郎,世称“杜工部” 。安史之乱中逃难到凤翔,肃宗时任左拾遗 , 后出为华州司功参军 。不久弃官入蜀,在成都建草堂居住 。一生中长期过着贫困流离的生活,不好诗篇反映了唐王朝由盛转衰的社会现实,充满忧国忧民思想,被后人誉为“诗史” 。


杜甫登高拼音完整版 古诗词登高杜甫

文章插图


创作背景:
【杜甫登高拼音完整版 古诗词登高杜甫】 此诗作于唐代宗大历二年(767年)秋天,杜甫时在夔州 。这是五十六岁的老诗人在极端困窘的情况下写成的 。当时安史之乱已经结束四年了 , 但地方军阀又乘时而起 , 相互争夺地盘 。杜甫本入严武幕府,依托严武 。不久严武病逝 , 杜甫失去依靠,只好离开经营了五六年的成都草堂,买舟南下 。本想直达夔门,却因病魔缠身 , 在云安待了几个月后才到夔州 。如不是当地都督的照顾,他也不可能在此一住就是三个年头 。而就在这三年里 , 他的生活依然很困苦,身体也非常不好 。一天他独自登上夔州白帝城外的高台,登高临眺,百感交集 。望中所见,激起意中所触;萧瑟的秋江景色 , 引发了他身世飘零的感慨 , 渗入了他老病孤愁的悲哀 。于是,就有了这首被誉为“七律之冠”的《登高》 。