文章插图
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催 。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
【作者】:王翰,唐代边塞诗人 。字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,著名诗人 。王翰这样一个有才气的诗人,其集不传 。其诗载于《全唐诗》的,仅有14首 。闻一多先生《唐诗大系》定王翰生卒年为公元687至726年,并未提出确切的...
【译文】:酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀 。
【《凉州词二首·其一》原文翻译赏析,凉州词二首·其一全诗的意思】今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来 。
【注释】:1.凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名 。凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传 。而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作 。
2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯 。据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝 。
3.欲:将要 。4.琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的 。
5.催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴 。
6.沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场 。
7.君:你 。8.征战:打仗 。【赏析】:诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句 。“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席 。这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调 。
第二句开头的“欲饮”二字,渲染出这美酒佳肴盛宴的不凡的诱人魅力,表现出将士们那种豪爽开朗的性格 。正在大家“欲饮”未得之时,乐队奏起了琵琶,酒宴开始了,那急促欢快的旋律,象是在催促将士们举杯痛饮,使已经热烈的气氛顿时沸腾起来 。这句诗改变了七字句习用的音节,采取上二下五的句法,更增强了它的感染力 。这里的“催字”,有人说是催出发,和下文似乎难以贯通 。有人解释为:催尽管催,饮还是照饮 。这也不切合将士们豪放俊爽的精神状态 。“马上”二字,往往又使人联想到“出发”,其实在西域胡人中,琵琶本来就是骑在马上弹奏的 。“琵琶马上催”,是着意渲染一种欢快宴饮的场面 。
诗的三、四句是写筵席上的畅饮和劝酒 。过去曾有人认为这两句“作旷达语,倍觉悲痛” 。还有人说:“故作豪饮之词,然悲感已极” 。话虽不同,但都离不开一个“悲”字 。后来更有用低沉、悲凉、感伤、反战等等词语来概括这首诗的思想感情的,依据也是三四两句,特别是末句 。“古来征战几人回”,显然是一种夸张的说法 。清代施补华说这两句诗:“作悲伤语读便浅,作谐谑语读便妙,在学人领悟 。”(《岘佣说诗》)之所以说“作悲伤语读便浅”,是因为它不是在宣扬战争的可怕,也不是表现对戎马生涯的厌恶,更不是对生命不保的哀叹 。回过头去看看那欢宴的场面:耳听着阵阵欢快、激越的琵琶声,将士们真是兴致飞扬,你斟我酌,一阵痛饮之后,便醉意微微了 。也许有人想放杯了吧,这时座中便有人高叫:怕什么,醉就醉吧,就是醉卧沙场,也请诸位莫笑,“古来征战几人回”,早将生死置之度外了 。可见这三、四两句正是席间的劝酒之词,而并不是什么悲伤之情,它虽有几分“谐谑”,却也为尽情酣醉寻得了最具有环境和性格特征的“理由” 。“醉卧沙场”,表现出来的不仅是豪放、开朗、兴奋的感情,而且还有着视死如归的勇气,这和豪华的筵席所显示的热烈气氛是一致的 。这是一个欢乐的盛宴,那场面和意境决不是一两个人在那儿浅斟低酌,借酒浇愁 。它那明快的语言、跳动跌宕的节奏所反映出来的情绪是奔放的,狂热的;它展现出的是一种激动和向往的艺术魅力,这正是盛唐边塞诗的特色 。
- 《赠汪伦》原文翻译赏析,赠汪伦全诗的意思
- 《月下独酌四首·其一》原文翻译赏析,月下独酌四首·其一全诗的意思
- 《题都城南庄》原文翻译赏析,题都城南庄全诗的意思
- 《荆轲歌/渡易水歌》原文翻译赏析,荆轲歌/渡易水歌全诗的意思
- 《相见欢·无言独上西楼》原文翻译赏析,相见欢·无言独上西楼全诗的意思
- 《出塞二首·其一》原文翻译赏析,出塞二首·其一全诗的意思
- 《清明》原文翻译赏析,清明全诗的意思
- 《望月怀远/望月怀古》原文翻译赏析,望月怀远/望月怀古全诗的意思
- 《游子吟》原文翻译赏析,游子吟全诗的意思
- 《题西林壁》原文翻译赏析,题西林壁全诗的意思