爱恨交织英文怎么写

1.爱恨交织的英文怎么说1.love and hate together
爱恨交织在一起 (比较直白的翻译)
2.be confused with the feeling of loving and hating
(被自己又爱又恨的感情所困惑)
3.reaally dont know to love or hate
(不知道是该去爱还是恨)
楼主,有时候汉语的精髓 英语是很难翻译的,上面几句你参考下吧,希望可以帮助你
2.爱恨交织英文歌曲下载歌曲: I talk to the rain 歌手: 伊东恵理 专辑: 《NHKアニメーシ..》
下载LRC歌词
06 分 13 秒 的歌曲
I Saw You Walking In The Rain
【爱恨交织英文怎么写】by:邦邦制造
I saw you (and her)
walking in the rain
you were holding hands
and I'll never be the same.
I saw you (and her)
walking in the rain
you were holding hands
and I'll never be the same.
Tossing and turning
another sleepless night
the rain crashes against my window pane.
Jumpde into my car
and drive too far
that moment I knew I would never be the same.
I saw you (and her)
walking in the rain
you were holding hands
and I'll never be the same.
I saw you (and her)
walking in the rain
you were holding hands
and I'll never be the same.
Now here you are begging to me
to give our love another try
More than love you and I always will
but darling
right now I've got to say good-bye.
I saw you (and her)
walking in the rain
you were holding hands
and I'll never be the same.
I saw you (and her)
walking in the rain
you were holding hands
and I'll never be the same.
Ling 。
mm: Hi baby what's your day today?
GG: I love you,I want you, baby.
mm: you miss me? Well , I missed you too
GG: hey, come on baby
mm: I missed you so much that I followed you today
GG: what? you followed me?
mm: Yeah, that's right. I saw you with that girl.
GG: what girl?
mm: Walking on the street,kissing her,
holding her hand and now you come back to me ?
3.rolling in the deep中英文对照There's a fire starting in my heart 我怒火中烧 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗 Finally, I can see you crystal clear 最终 我将你看得一清二楚 Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare 去吧 出卖我 我会让你一无所有 See how I'll leave with every piece of you 看我怎么离你而去 带走你的一切 Don't underestimate the things that I will do 不要低估我将来的所作所为 There's a fire starting in my heart 我怒火中烧 Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark 熊熊烈焰带我走出黑暗 The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜 They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切 The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息 I can't help feeling 我不禁心生感触 We could have had it all 我们本该拥有一切 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) Rolling in the deep 内心深处爱恨交织 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) Baby, I have no story to be told 宝贝 我没有故事可讲 But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn 但是我听说了一件有关你的事情 我会让你焦头烂额 Think of me in the depths of your despair 在绝望的深渊中想起我 Making a home down there as mine sure won't be shared 就在那里安家吧 因为我的家园绝对没你的份 The scars of your love remind me of us 你的爱情伤痕让我想起了我们曾经的甜蜜 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) They keep me thinking that we almost had it all 它们总在提醒我 我们几乎拥有了一切 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) The scars of your love, they leave me breathless 你的爱情伤痕 让我窒息 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) I can't help feeling 我不禁心生感触 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) We could have had it all 我们本该拥有一切 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) Rolling in the deep 内心深处爱恨交织 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) Could have had it all 本该拥有一切 Rolling in the deep 内心深处爱恨交织 You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心 But you played it with a beating 但是你玩弄它 还一顿打击 Throw your soul through every open door 打开每一扇门 将你的灵魂驱赶出去 Count your blessings to find what you look for 细数你的祷告 知道你在寻找什么 Turn my sorrow into treasured gold 把我的悲痛化作珍宝 You'll pay me back in kind and reap just what you've sown 我要让你付出同样的代价 你自作自受 自食其果 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) We could have had it all 我们本该拥有一切 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) We could have had it all 我们本该拥有一切 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) It all, it all, it all 一切 一切 一切 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) We could have had it all 我们本该拥有一切 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) Rolling in the deep 内心深处爱恨交织 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) You had my heart inside your hand 你俘虏了我的芳心 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴着每一次心跳 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) Could have had it all 本该拥有一切 (You're gonna wish you never had met me) (你会祈祷 要是从未遇见我该有多好) Rolling in the deep 内心深处爱恨交织 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼泪快要掉下来,内心深处爱恨交织) You had my。