这个那个我不知道用日语怎么写

1.这个/那个/那个是什么呀这个/那个/那个是什么呀? これ/それ /あれ は何(なん) ですか 。
音:口咧/叟咧/阿(第三声)咧哇难(第四声)蝶死嘎(第二声) 1.为什么日语中要有中国字:日本虽有自身的语言,却苦于没有纪录的方法,所以引用汉字作为音标 。日文(包括汉字和假名)全是由汉字转化的,汉字是直接引用(写法有些和古汉字有偏差),假名是简化偏旁部首(草书等字体)而来 。
简化原因:为了将汉文念成日本固有语音,只好在汉文旁加上种种拆解汉字而成的助词与记号,这些助词与记号,正是“片假名” 。2.那些汉字要翻译日语才能读的,干嘛不直接用日语 : 由于古代文言文极为难解,汉字笔画又多,非常难学,间接造成大部分日本民众均是汉文文盲 。
“平假名”是为了书写和歌、物语而诞生;“片假名”则为了解读汉文而出世 。前者的主要书写者是女人,后者的栋梁是男人 。
游记、日记、随笔等,还有未学汉字的小学生可以直接用日语 。但正式文书会有汉字 。
(日本古代只有贵族才有机会学汉字,所以写汉字代表有文化有地位啊) 。
2.法语中的"这个,"那个如何表示因为法语中名词,形容词一般分阴阳性,所以冠词也是要分修饰阳性和阴性的 。
单用的时候一般是代词:
这个: 阳性Cellui-ci 阴性Celle-ci
那个: 阳性Celui-la 阴性Celle-la
这样用的时候后面一般都要跟修饰的一般 。
然后说 这个学生 是:Ce etudiant(男) Cet etudiante(女)
那个学生 一般也是这么说,这个那个都这么表示,只是有男女之分 。
相当于英语中:This student或者That student.
法语中不光第三人称变化,所有的人称后面跟动词,动词都要变化的,比如:
boire喝
我喝:Je bois 你喝:tu bois 他(她)喝:il/elle boit
我们喝:nous bovons你们喝:vous buvez他们(她们)喝:ils(elles)boivent
这些变位还都只是一般时态,还有过去时将来时变位也不一样,所以一般说法语的变位是个难点 。
对于动词男女都是一样的,法语中的形容词和名词男女是不一样的 。
大部分阳性变阴性是后面加e,但特殊的就太多了 。
3.在日本一段时间的人如何重新学日语但是光是听日本人说话看电视听广播,虽然刚到日本的时候会进步很快,过了一段时间便会遇到瓶颈期----目前我感觉自己就处在这个瓶颈期 。日语吧说好倒也能流利的表达自己的意思,但是水平远远不够 。首先日本人互相一聊天,那个语速和其中的词汇就明显吃力 。其次,每次说话写字,用的都是那几个句型,经常写着写着自己都觉得那几个句型用腻了,却又不知道其他的说法 。再次,就是涉及到特别的词汇,还有上课听讲,以及和工作就职相关的东西,就明显不够用了 。
对于很多打算在日本留学过后就回国的人来说,不需要跨越这个瓶颈期,也足够足够用了--足以让你跟日本人一起玩的开心,并且完成学业顺利毕业 。但是如果是向着完美的日语挑战的人,显然要做的还有很多 。(我承认像日本人一样完美的日语我们是不太可能达到的,但是以它为目标努力是一件很快乐的事情 。)
以下谈谈自己对于这一时期日语学习的想法和计划 。从现在开始我会自己去实践这些方法,做个小白鼠吧~~
1,发音 。
我自己因为初学的时候长期看动画片日剧,所以在同等水平的人里面发音算是还可以 。但是经常是发音比较好的话,日本人就会认为这个人日语水平高,但实际上语法和单词都没那么扎实,有时候就会觉得很尴尬 。不过发音好的确是个很吃香的技能,一个是可以给对方留下很好的印象,再一个可以给对方造成一定的欺骗效果 。笑