程颐认为是错简(把别处的文字错放在这里),杨伯峻依据朱熹的注释,作了如下翻译:“的确对自己毫无好处,只是使人奇怪罢了”我觉得既不合《诗经》愿意,也与本条内容无关 。我认为应当这样译:“子张问如何提高道德修养和辨疑解惑的能力 。
孔子说:“以忠信为主,心存义气,就是提高道德修养 。喜爱他就希望他活下去,厌恶他就想让他死,(这就是辨疑);既要他活,又要他死,这就是迷惑 。
“诗经”说:“确非因富裕(与否),而放弃爱心 。” 。
4.《论语,述而》发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至原文出自于《论语·述而》第十九章的内容 。即:
原文内容:
叶公问孔子于子路,子路不对 。子曰:“女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将于云尔 。”
原文大意:
叶公向子路问孔子是怎样的一个人,子路没有回答 。孔子说; “你怎么不回答说:他这个人啊,发愤起来就忘了吃饭,高兴起来就忘了忧愁,连自己快要老了也不知道,如此而已 。”
【康有为论语注写的怎么样】所受启发:
原文所讲的是:孔子对自己的自我鉴定 。即:“发愤忘食”、“乐以忘忧”和“不知老之将至” 。
所谓“发愤忘食”就是我们通常所说的废寝忘食精神,但孔子的废寝忘食不是打麻将,不是看足球,而是“学而时习之,不亦悦乎?” 。孔子以求学问为目的和学而不厌,才能做到“发愤忘食” 。
所谓“乐以忘忧”就是“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣 。” 或者如源回;“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改 其乐 。”(《雍也》)所以,是安贫乐道,而不是“打起麻将来就忘了做学问”或“唱起卡拉OK来就忘了工作”的那种“乐”以忘 “忧” 。
所谓“不知老之将至”是心理年龄的健康年轻,竞技状态良好,是自强不息,而不是老顽童、老天真 。
由上可见,原文中孔子“学而不厌”,“安贫乐道”和“自强不息”的形象,是一个充满生气与活力的形象,是一个“老骥伏枥,志在千 里”的形象,是一个圣人的形象 。
5.求翻译“子张问崇德辨惑子张问:“如何可算是崇德辨惑?”孔子说:“存心主于忠信,而有能徙己意而从义,这可算是崇德了 。”
崇德:行道有于心者为德 。崇敬德行 。
辨惑:惑,心中昏昧不明 。分辨心中昏昧不明 。
主忠信:忠信存于我心,若不以忠信为主,而徒争在外之事业功名,则离德远,不能谓崇德
徙:闻义,徙己之意以从之,犹云迁善 。
-------------摘钱穆老先生《论语新解》
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
不知道何谓官方标准?宋朝以前学者多用何晏《论语集解》,又有皇侃《论语义疏》,宋以下则官方则用用朱熹《论语集注》,清朝有刘宝楠《论语正义》,近代有杨伯峻《论语译注》,钱穆《论语新解》,康有为《论语注》,现代有南怀谨《论语别裁》、于丹《论语心得》 。古往今来前后作注作疏数十家,都是学者文豪,不知道谁是官方译文,又不知谁敢说自己的是官方译文,盼能相告 。
特付度娘百科版论语翻译,望能解惑:
子张问崇德①辨惑② 。子曰:“主忠信,徙义③,崇德也 。
【注释】
①崇德:提高道德修养的水平 。
②惑:迷惑,不分是非 。
③徙义:徙,迁移 。向义靠拢 。
子张问怎样提高道德修养水平和辨别是非迷惑的能力 。孔子说:“以忠信为主.使自己的思想合于义,这就是提高道德修养水平了 。
- 盆栽柠檬树的养殖方法和注意事项 室内盆栽柠檬树的养殖方法和注意事项
- 讨钱短信怎么写
- 惊扰的拼音怎么写
- da病例怎么写
- 工程结算备注要怎么写
- 执业药师变更注册的委托书怎么写
- 小青石批注怎么写
- vb注册控件代码怎么写
- 注册新浪微博 如何注册新浪微博
- qq号申请免费 qq号申请免费注册不用辅助