怎么写英语诗歌( 二 )


I want to ask you
Looking through the window
Can I find something new
So many hours and so many days I hope to be with you
The more I miss you
The colder I will fell
When dark fills in my world
I feel myself falling into the hell
How are you
I want to know
《心之安魂曲》
您好吗
我想请问您
综观窗口
我可以找到一些新的收获吗
这么多时间和这么多天 , 我希望能与您在一起
我越想念你
就越感到寒冷
当黑暗弥漫在我的世界
我觉得自己落入地狱
您好吗
我想知道
4. 英语诗怎么写 英语的诗歌也有和多种 , 跟中文的一样
有些古体诗也是跟中文古诗一样讲求韵律的
象Shakespear 的SONNET十四行诗 , 就有严格的压韵和节律要求 , 不过 , 现在不是很流行了 , 很麻烦 , 你也不必要模仿 。
想中文诗歌一样 , 压韵是很重要的 , 可以保证诗歌读起来朗朗上口 。压韵一般分两种:压头韵和压尾韵 。前者比如:Kitty Cat;Donald Duck;Micky Mouse etc.这些就是利用压头韵创造出来的脍炙人口的动物形象 。而后者就跟中文一样了 , 每一行最后的音节发音相同或相近 。如下:(随便跟你找了一首 , 它就是基本上压“ai"韵)
Never Cry?
In a fatal accident
So much pain in the body,
Really wanted to die,
But never wanted to cry
In the dealing with things in life
So much agony to bear
Sometimes wanted to suicide
But never wanted to cry
So why?
On the lonely cold nite,
Without my silly girl beside
So much bitter happiness
Just made me want to cry
Facing mom's concerning eyes
Ashamed to tell a lie
So only in the dreams
Could I cry
还有一种形式就是藏头诗 。一般美国人喜欢在逢年过节的时候写给亲朋好友 。
比如 , 感恩节的时候 , 我要写一首感谢朋友的诗歌 , 我就把“thank you”这个单词的每一个字母 , 依次作为每一行诗的第一个单词的头一个字母 。比如 , 我随便写一首:
THANK YOU
Tomorrow is an important day for me
Hand in hand we walked along the sea
A wonderful memory always recalls me
No other things could replaced except it
Kindness is your regular way for people
Yes, I often get your favor in no preparation
Of the friends around me
U are really the one I should give most thanks.
然后你还可以将一句话以某种规则的形式藏在你写的诗歌里 。这样你就可以写出很有创意的诗啦!
希望给你分享的一点东西对你有用 。
5. 怎样写好优美的英语诗歌文章 写诗歌之前 , 您应该先参照一些现有的经典英文诗歌 , 进行深入的剖析与理解 , 注意在讲究形式优美之际一定不忘句式结构的正确性!
为使大家了解英诗 , 并能欣赏 , 请大家学习以下四个方面的内容:诗的格律、诗的押韵、诗的体式、诗的评判 。
以下内容紧接 《怎样写好优美的英语诗歌文章-优美英语诗歌赏析(上篇)》 , 注意先后阅读顺序
三、英语诗歌的体式
有的诗分成几节(stanza) , 每节由若干诗行组成(每行诗均以大写字母开头);有的诗则不分节 。
death be not proud
Death, be not proud, though some have called thee
Mighty and dreadful, for thou art not so;
For those whom thou think'st thou dost overthrow
Die not, poor Death, nor yet canst thou kill me.
From rest and sleep, which but thy pictures be,