1. 赵世明的英文怎么写 赵世明:Zhao Shiming 【疑难解答】中文名字翻译成英文名字的标准格式 姓名不存在翻译一说,应该是中文名的英文拼写.其实目前国际上针对中文名的英文拼写并没有固定标准的.针对中文名的拼写都是受到了方言的影响.拥有中华人民共和国大陆户籍的人,只有汉语拼音拼写是受法律保护的,并且被国际承认身份.此外除非在其他国际承认机构注册了其他拼写,方可作为身份代表.说法1:1、人名的中译英通常会遵循本地的习惯,把姓氏摆在后面.例:王丽 Li Wang,为了使突出姓氏也可以这样写Li WANG.值得注意的是,虽然第二种写法比较清晰、在员工卡等标志上常见,但因为不符合语法标准,不建议在章段中采用.2、双名通常一起写,不过也可以分开写.值得注意的是,分开写的话名的第二个字将作西方的 middle name 看待.例:张永好 Yonghao Zhang 或者 YongHao Zhang;分开写成 Yong Hao Zhang 的时候 middle name 默认为 Hao.3、复姓的通常一起写.例:欧阳丽 Li Ouyang,欧阳永好 Yonghao Ouyang.说法2:现在国际接受的正确的写法是:名字全部大写,位置在前面,名字连写,首字母大写.例如:霍去病---HUO Qubing;卫青---WEI Qing.说法3:首先外国人都知道咱们把姓置前.所以不打乱顺序没有误会,也有利于别人识别和使用.三个字不要分开,把姓和名分开就足够了.只在姓和名的首字母大写就足够了.值得一提,现在好多很权威的杂志包括TIME和新闻周刊有时候喜欢使用连字符. 。
2. “第一章”用英文怎么说 the first chapter /chapter one跳过第一章,从第25页开始看 。
Skip the first chapter and start on page 25.第一部分包括第一章和第二章,第一章主要介绍作者及其生平,作者的作品和写作特点 。The first part of the second chapter includes the first chapter and the first chapter, the author mainly introduces its life, the author works and writing characteristics.我们先看第二章,第一次阅读时,我们可以不看第一章 。
Sections that may be passed over in first reading are marked with an asterisk.其中第一部分为文献综述与研究设计,在第一章章内完成;The first part is the summary of philology and research design including the first paragraph.我们先看第二章,第一次阅读时,我们可以不看第一章 。Let's cut ahead to Chapter Two,we can miss Chapter One at the first reading 。
3. 23英语怎么写 23的英文:Twenty-three
一、twenty 读法 英 ['twent?] 美 ['tw?nti]
1、作名词的意思是:二十;二十年代
2、作数词的意思是:二十
3、作形容词的意思是: 二十的
二、短语
1、twenty students 二十位学生 ; 二十个学生
2、Unit Twenty 重要话题 ; 进化与发展 ; 集中双元音 ; 先进材料的应用
3、Twenty Twelve 二零一二
4、Story Twenty 第二十章
5、twenty times 很多次 ; 许多次
扩展资料
一、基数词的表示方法:
1、1~12 的基数词:
one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, twelve
2、13~19的基数词,在个位数上加后缀 -teen构成,并有两个重音 。
thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen
3、20~90等十位数由2~9 加后缀-ty构成 。
twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety
【章英文怎么写】4. 21~29由十位数20加个位数1~9 构成,十位和个位之间加连字符号"-",其他十位数以此类推 。
21 twenty-one、44 forty-four、98 ninety-eight
5、百位数个数基数词形式加“hundred”,表示几百,在几十几与百位间加上and