明白了日语怎么写

1. 日语“我知道了”怎么写 わかりました
1、释义: 知道了; 我明白了;我知道了
2、短语:わかりましたか 明白了吗? ; 明白了吗?
3、双语例句:
政木の妻: はい、わかりました 。
政木妻子: 哦 ,  知道了 。
厳しい雇用情势が続くなか、ことし3月に生活保护を受けた世帯は过去最多となる134万世帯に上ったことが厚生労働省のまとめでわかりました 。
严峻的就业形势依旧持续 , 据厚生劳动省统计 , 今年三月 , 领取最低生活保障金的家庭已达到134万户 , 创下历史新高 。
金融危机によって车の贩売が落ち込んでいる三菱自动车工业は、财务基盘を强化するため、フランスの大手自动车メーカー、プジョー?シトロエン?グループから出资を受け入れるため、交渉に入ったことがわかりました 。
据悉 , 三菱汽车工业因受金融危机影响销售低迷 , 为强化资本 , 三菱汽车将接受法国大型汽车制造商标致雪铁龙公司(PSA Peugeot-Citroen)的注资 , 目前双方已进入资本整合协商谈判阶段 。
拓展资料
“我知道了” , 很多人只知道わかりました这么一种表达方式 , 然而在日本 , 最常用的有五种表达方式 , 而且分不同场合来用 。
一、对上司和长辈
承知(しょうち)しました/
承知(しょうち)いたしました
例:
1、课长:君を中心にアイディアをまとめてほしいんだが、やってもらえないか 。
李 :はい、承知しました 。
课长:想汇总到你这的想法 , 能帮我做吗?
李:好的 , 知道了
2、上司:この提案(ていあん)は重要(じゅうよう)です 。顽张(がんば)ってください 。
员工:承知しました
上司:这个提案很重要 , 请努力吧
员工:我知道了
二、对下级
了解(りょうかい)した/
了解(りょうかい)しました
例:1、
秘书:课长(かちょう)、李さん今日(きょう)は欠勤(けっきん)しました 。
课长:了解した(知道了)
秘书:课长 , 小李今天请假了
课长:知道了
三、对客人/上司
かしこまりました
明白了、知道了、遵命
例:
1、李 :部长、今回(こんかい)の仕事(しごと)ですが、ぜひ、私に担当(たんとう)させていただけませんか 。
部长:君(きみ)に任(まか)せてもいいんだが、自信(じしん)はあるのかい 。
李 :ええ、部长の期待(きたい)に背(せ)かないよう、全力(ぜんりょく)を尽(つ)くします 。
部长:わかった 。じゃ、君に任せよう 。思(おも)う存分(ぞんぶん)腕(うで)を振(ふ)るってくれ 。
李 :はい、かしこまりました 。
李:部长这次的工作 , 请一定让我负责好吗?
部长:交给你是可以的 , 有信心吗
李:恩 , 为了不辜负部长的期待 , 我会竭尽全力的 。
部长:知道了 , 交给你 , 请尽情的干吧
李:遵命
2、客人:ツインの部屋(へや)を一つお愿(ねが)い致(いた)します
服务生:かしこまりました , 少々(しょうしょう)お待(ま)ちください
客人:请给我安排一个双人间
服务生:知道了 , 谢谢
四、对于平辈(一般用法)