英语|在温哥华淘书

英语|在温哥华淘书
本文图片

10年前 , 我刚到温哥华时 , 感觉温哥华真是像朋友所说 , 是个好山好水好寂寞的地方 。 当时 , 我初来乍到 , 生计为先 , 所以只能无奈一笑 。 可后来 , 特别是近几年 , 我发现大温图书馆也是一个可以休闲、阅览和恢复爱好的地方 。
能找回如此良好的感觉 , 还要归功于我当初对安家的两个要求 。 第一要购物方便 , 其次要离图书馆近 。 这两者 , 一个是物质生活 , 一个是精神食粮 , 缺一不可 。
【英语|在温哥华淘书】我家离图书馆也就是步行9分钟 , 晚饭后散步都可以到达的距离 。
的确 , 无论人到哪儿 , 都不应该失去乐趣 。 何况来到异国他乡 , 心灵需要抚慰 。 有一次我到大温图书馆浏览报纸时 , 意外发现这里不仅可以借书 , 还可以淘书 , 而且可以淘到我从小到大都熟悉的中文图书 。 我喜出望外 , 像发现新大陆一样 , 从此风雨无阻 , 每天至少要到图书馆打卡报到一趟 。
英文书我也淘 , 淘那些通俗易懂、图文并茂的 , 像“二战”“一战”的画册 。 毕竟这些画册都是史实 , 充满了强烈的年代感 。 而旧书的价格 , 也是吸引我乐此不疲的原因之一 。 这些英文书原价至少要15加币(60多人民币) , 可放到旧书摊上 , 只卖0.25加币 , 相当于1.5元人民币 , 60倍的差价 。
当然 , 干什么事都会有竞争对手 , 在母语就是英语的书友眼皮子底下抢英文旧书 , 几乎是不可能的 。 我只希望笨鸟先飞 , 勤能补拙 , 也寄希望他们的兴趣点和我不一样 。 而中文图书 , 则是我们华人的专属 , 吸引像我这样在改革开放后从中国大陆出来的人 , 还有那些离开中国很久、可一直醉心于中国传统文化的老华侨 。
大温图书馆推送旧书不定期 , 也不定时 , 但分门别类 , 所以我每天去图书馆都是碰运气 。 有时 , 来得早不如来得巧 。 我有几次就看到台湾琼瑶和香港金庸的书 , 这些书都是图书馆交换来的 。
喜欢淘书的人都知道 , 淘书是一个乐 , 有时自觉不自觉地总喜欢多“把玩”、多考虑一些时间 。 比如霍金的《时间简史》英文图解版 , 九成新 , 我拿在手里考虑了20分钟 。 原因是我看不懂霍金的理论 , 只对其中的几页插图感兴趣 。 最终 , 我觉得仅凭他那些便于理解、妙趣横生的插图就足够了 , 便欣然买下这本厚厚的英文专业图书 。
截至目前 , 我在大温图书馆里淘到过英汉大词典、英汉图解百科全书、英语图解手语词典 , 都是九成新、品相很好的大部头 。 而且前年 , 我居然还淘到一套由上海人民美术出版社出版的《儒林外史》连环画 。 这套书我在国内新华书店里见过 , 十八九块钱一本 。 可在这里 , 整套一共8本 , 算一件 , 0.25加币 , 才合1.5元人民币 。 而且 , 更让我吃惊的是 , 这套书只有包装外壳有些磨损 , 里面的书崭新 , 怎能不让我如获至宝、喜出望外呢?
其实 , 我每天跑图书馆 , 想淘到心仪的书只是表面 , 每天都有希望、都有乐趣 , 才是生活中比什么都重要的 。