日文的再见怎么写

1. 日文的再见怎么说,怎么写 さよならー最普遍的说法 。以前上大学的时候,老师说是以后不再见面了或者很少见面的状况下说的,例如和恋人分手时,有惜别之意 。但来日本后,发现平时日本人也常说 。
では、またね-平辈之间比较随便的说法 。【那就以后再见啦】的意思 。
じゃね-和では、またね相似,比では、またね还随便,一般是女学生装可爱的一种说法 。
バイバイ-英语byebye的音译,比较可爱的说法,流行在年轻人之间 。
先に失礼いたします-比较庄重的说法,【那失礼了,我先走一步了】的意思 。一般用于下班时和同事,上司道别时 。
きをつけてー送别时用,【路上小心】的意思 。
2. 日文 再见 怎么写和读 さよなら 。撒哟那拉
じゃ,またね. zi ya ma ta ne
では,また. de wa ma ta
再见(比较通用的用法)
それじゃ 。
——再见 。
ではまた 。
——再见 。
では,お大事(だいじ)に 。
——请保重 。
またあとで 。
——回头见 。稍后再见 。
また明日(あした) 。
——明天见 。
また来周(らいしゅう) 。
——下周再见 。
じゃあ,また土曜日(どようび)に 。
——那么,星期六再见 。
またそのうちに 。
——不久还会和您再见面的 。
じゃあ,またその时(とき)に 。
——好了,到时再见 。
以下都是送行时的常用语,意思大致都是“祝你一路平安、一路顺风 。祝你旅途愉快 。”等 。
よい旅(たび)を 。
行っていらっしゃい,楽しいご旅行(りょこう)を 。
どうぞお元気(げんき)で(さよなら) 。
ご机嫌(きげん)ようさよなら 。
道中(どうちゅう)ご无事(ぶじ)で(さようなら) 。
ご无事をお祈(いの)りします 。(さようなら)
どうぞお気をつけて(女)
道中お気をつけて(女)
どうぞお体(からだ)をお大事(だいじ)に 。
ご道中のご无事をお祈りいたします 。
途中(とちゅう)の无事をお祈りいたします 。
途中ご顺调(じゅんちょう)をお祈りいたします
3. 日语中的“再见”怎么说呢 日语中的“再bai见”的日文是さようなら罗马音是sa yo na ra汉语谐音是撒要那拉さようなら是“再见”的意思,但さようなら的用法和中文的“再见”却稍有不同 。
さようなら一般表示离别后短暂时间内不会相见才使用 。有点【那么du,下次再见的意思】如果平时短暂分别但zhi是后面还会经常再见的话一般不这么表达 。
【日文的再见怎么写】而是用「じゃね」,「バイバイ(byebye)」,「では、また」、「それじゃ」、「じゃ」等轻松的表达方式拓展资料:dao日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东版北的渤海国和朝鲜等地被传入日本,到了近代的时候,由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本(主要是英文,当然也有德文和法文),又由日本人重新组合成大量现代日权语词汇并被传到邻近的中韩两国,因此被汉语采用 。