屌丝的英文怎么写

1. 屌丝英文怎么说【屌丝的英文怎么写】 屌丝者 , 庶民/艹根也 。
屌丝 , 亦作吊丝;最早源于《后汉书·岑熙传》——我有枳棘.岑君伐之.有蟊贼.岑君遏之.狗吠不惊.足下生氂 。其中“氂”即“屌丝”在古文里的始祖 。
现代则始于百度贴吧“李毅吧”粉丝自称(毅丝不挂 , 简称“毅丝” , 后被其它网吧讽为“屌丝”) , 逐渐成为大陆网络文化讽刺熟语及普通男生自嘲用语(自讽为矮、挫、穷、丑、无女友) 。特别在2012年2月凤huang网专题《屌丝:一个字头的诞生》及腾xun《屌丝:庶民的文化胜利》后 , 此网络亚文化(diao丝文化)迅速发扬光大 , 为社会广泛接受(实质:国ren更多获得自我诠释生活的角度、quan利) DiorsDiaos——音译 , 可参(但)不可取common peopleordinary guysgrassroots——推荐grassroot guys——推荐 供参 。
2. 白富美英语怎么说 随着社会的发展 , 一些常用的词汇如屌丝、节操、白富美该怎么翻译呢?怎么才能让外国朋友明白呢?我们所说的这些词汇在英语中都没有其相对应的英语 , 只能力求接近 。
“屌丝” , 认为翻译成“loser(原意指失败者)”比较接近 , 但是又少了些自嘲的味道 , 如果自称的话 , 他认为用“nobody(原意指不重要的人)”比较接近 。但每个人的说法都是不一样的 , 而在百度翻译里面却是“White rich pretty” , 众说纷纭 , 但我个人觉得翻译成“Paris Hilton”是比较贴切的 。
也有人认为英语的翻译完全不能够表达出其汉语本身的蕴味 , 就像是把古诗翻译成叙述性的英文 , 完全没有了其诗的韵味 。也许直译会比较好 。
每个人的看法观点不一样 , 还是希望有关部门能够给其统一 。

屌丝的英文怎么写

文章插图