医草书怎么写

1. 有医人工草书者 翻译 国家征赋 , 单曰易知;良将用兵 , 法云贵速 。我侪之治病亦然 。尝见一医方开小草 , 市人不知为远志之苗 , 而用甘草之细小者 。又有一医方开蜀漆 , 市人不知为常山之苗 , 而令加干漆者 。凡此之类 , 如写玉竹为萎蕤 , 乳香为薰陆 , 天麻为独摇草 , 人乳为蟠桃酒;鸽粪为左蟠龙 , 灶心土为伏龙肝者 , 不胜枚举 。但方书原有古名 , 而取用宜乎通俗 。若图立异矜奇 , 致人眼生不解 , 危急之际 , 保无误事?
又有医人工于草书者 , 医案人或不识 , 所系尚无轻重 , 至于药名 , 则药铺中人 , 岂能尽识草书乎?孟浪者约略撮之而贻误 , 小心者往返询问而羁延 。可否相约同人 , 凡书方案 , 字期清爽 , 药期共晓?
------------------------
国家征收田赋 , 税单叫易知由单;良将指挥军队 , 兵法说以速为贵 。我们医生治病也是这样 。曾经看到一张医方上开着小草 , 药铺中的人不知道就是远志的苗 , 因而用了细小的甘草 。又有一张医方上开着蜀漆 , 药铺中的人不知道就是常山的苗 , 因而让病家在药里加上干漆 。凡是这类情况 , 如玉竹写成萎蕤 , 乳香写成薰陆 , 天麻写成独摇草 , 人乳写成蟠桃酒 , 鸽粪写成左蟠龙 , 灶心土写成伏龙肝等等 , 不能一一尽举 。尽管方书上原来有古药名 , 但是取用时应当通俗 。如果追求标新立异 , 夸耀奇特 , 使人陌生不解 , 危急的时候 , 能保证不误事吗?
又有对于草字擅长的医生 , 医案人们有的不识 , 关系到的问题还不紧要 , 至于药名 , 那么药铺中的人难道都能认识草字吗?鲁莽的人约摸抓药就造成祸患 , 谨慎的人来回询问便延
误时机 。能否跟同行互相约定 , 凡是书写处方医案 , 字迹务必清楚 , 药名务必共识?
2. 圣字草书怎么写 一、“圣”的草书
二、“圣”的字源演变
圣 , 甲骨文=(共 , 供奉)+(土 , 土地) , 表示供奉、敬拜的土地神 。在古人眼中 , 滋生万物的土地神奇而完美 。有的甲骨文将“共”简化成“又” 。
篆文将甲骨文字形中“供奉”的写成斜着的“又” , 将甲骨文字形中间部分写成“土” 。隶化后楷书将篆文字形中斜着的“又”的写成“又” 。
古人称主天者为“神” , 称主地者为“圣” 。由于“圣”、“圣”本义相近 , 唐宋之后多以“圣”代替“圣”;《汉字简化方案》以“圣”合并“圣” 。
造字本义:名词 , 神奇完美的土地神 。
扩展资料
圣的组词
一、神圣 [ shén shèng ]
极其崇高而庄严;不可亵渎:~的使命 。我国的~领土不容侵犯 。
二、圣洁 [ shèng jié ]
神圣而纯洁:~的心灵 。
三、圣人 [ shèng rén ]
1、旧时指品格最高尚、智慧最高超的人物 , 如孔子从汉朝以后被历代帝王推崇为圣人 。
2、封建时代臣子对君主的尊称 。
四、圣手 [ shèng shǒu ]
指某些方面技艺高超的人:国医~ 。
五、圣旨 [ shèng zhǐ ]
封建社会里称皇帝的命令 , 现多用于比喻:他的话你就当成~啦?