月攘一鸡 月攘一鸡文言文翻译注释


月攘一鸡 月攘一鸡文言文翻译注释

文章插图
大家好,小编来为大家解答以上的问题 。月攘一鸡文言文翻译注释 , 月攘一鸡这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、原文 今有人日攘其邻之鸡者 。
2、或告之曰:“是非君子之道 。
3、”曰:“请损之 , 月攘一鸡 , 以待来年然后已 。
4、”如知其非义 , 斯速已矣 , 何待来年? 出处 《孟子·滕文公下》:“今有人攘其邻之鸡者 。
5、或告之曰:‘是非君子之道 。
6、’曰:‘请损之 , 月攘一鸡 , 以待来年然后已 。
7、’如知其非义 , 斯速已矣 , 何待来年?”[以待来年然后已]等到明年再完全废除 。
8、来年 , 明年 。
9、已 , 停止 , 指完全废除 。
10、[日攘其邻之鸡]每天偷邻居一只鸡 。
11、这是假设之辞[或告之]有人告诉他 。
12、或 , 有人 。
13、之 , 指“日攘其邻之鸡”者 。
14、 [请损之]请允许我减少(偷鸡的次数) 。
15、 损;减少 。
16、减小 [斯速已矣]就(应该)马上停止 。
17、斯 , 就 , 则 。
【月攘一鸡 月攘一鸡文言文翻译注释】18、速 , 立即 , 马上 。
19、已 , 停止 。
20、译文 戴盈之说:“田租十分取一 , 取消关卡市场的租税 , 现在还不能办到 , 请先减轻 , 等到明年再停止 , 怎么样 。
21、”孟子说;“从前有一个人 , 每天都要偷邻居家的一只鸡 。
22、有人劝告他说:‘这不是君子的做法 。
23、’他回答说:‘那让我就逐渐减少吧 , 以后每个月偷一只鸡 , 等到明年 , 我再也不偷了 。
24、邻居说:既然知道这样做不对 , 就应该马上改正 , 为什么还要等到明年呢?启示 既然知道自己是错的 , 就应该果断彻底的斩断错误之根 , 彻底解决错误的行为 。
25、错误无论大小都是错误 , 并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正 。
26、那种为自己的错误行为找借口 , 拖延时间的人 , 实际上是没有改过的真心 。
27、 孟子的这个比喻浅显 。
28、简短 , 贴切 , 深刻 , 使论辩赋予形象性 , 同时从问题本质着眼 , 讽刺和揭露了关市之争的本质 , 指出了它和偷鸡一样 , 都是非的 。
29、寓意 明日复明日 , 明日何其多 , 成大事者 , 必当机立断 , 不能给自己找借口 。
30、发现自己的错误后就应该马上改正 。
本文到此分享完毕 , 希望对大家有所帮助 。