死神用日语怎么写

1.死神日文怎么写死神(读:死に神 しにがみ sinigami)通常翻译成死神 。
不过按照动画读出来的读音是 死に神(しにかみ)日语的“死”这个单词发音为“しぬ[死ぬ]”是五段动词 。动词可以与别的单词组合成复合单词 。
五段动词与别的词复合时 , 要将ウ段的词尾变到イ段上 , 才能与其他的词组合 。[死ぬ]词尾是“ぬ”ぬ是属于な行的 。
な行有五个字母 , 它们是“なにぬねの”所以 , な行的第2个字母に是在イ段上的 , 因此 , 要将“ぬ→に” , 才能与其他的词组合成复合词 。这是属于日语语法内容 。
还有日语中的神字一般读作“かみ(kami)” , 而这里是读法问题轻音读成浊音“がみ(gami)” 。
2.死神日文怎么写しにがみ 。
(死神)《BLEACH》(原意“漂白” , 片假名:ブリーチ)是久保带人创作 , 2001年开始连载于集英社旗下《周刊少年JUMP》上的漫画 。亦改编有同名动画及轻小说 。至日文单行本第71卷发售时 , 累计发行量突破8600万册 。
台湾东立出版社译为《死神》(后为大陆网络所通用) , 香港文化传信译为《漂灵》 , 大陆连环画出版社先后拟定译名为“死神”、“净灵” , 但均未通过新闻出版署审批 , 最后译为《境·界》 。
【死神用日语怎么写】简体中文单行本由株式会社集英社正式授权 , 连环画出版社引进出版 , 北京中少动漫图书有限公司代理发行简体中文版 。2014年7月10日 , 《境·界》(死神)全彩版漫画登陆中国移动和动漫 , 这是集英社历史上第一次在中国授权全彩漫画电子版权 。
2016年8月22日发行的《周刊少年JUMP》38号中完结 。
扩展资料:
内容简介:
男主角黑崎一护是个看似暴力、单薄 , 实质上善良、勇敢、爱护家庭的少年 , 并且拥有能看见灵的体质 。家里有一个开诊所的老爸和两个性格正常的妹妹夏梨和游子 , 一护每天七点必须按时回家 , 否则老爸便会使用“身体语言教训”的家规教训一护 。
吵闹的父子 , 懂事的妹妹以及与其他普通人并无大异的普通生活 , 直到女死神朽木露琪亚被他一脚踢到墙角并满脸惊疑地望着他问“你能看见我?”时漫画的序幕才这样被正式地揭开 。从此黑崎一护身边所有的事物都产生了翻天覆地的变化 。
参考资料来源:百度百科-死神

死神用日语怎么写

文章插图