ChiCheng怎么写

1.用英语写一篇关于荷花世界的作文关于荷花的 美丽的“双娇组合慑人魂,出浴荷仙绝世尘 。
日夕临风沾雨露,相携勉力播清芬 。”这是一首赞美荷花的诗,它充分地体现出荷花的妩媚与娇艳,这更是荷花世界里那些脱水荷花的写照 。
三水荷花世界可以说是个世外桃源,令人如痴如醉,那里荷花万亩,真算是“雁山风景区古劳水乡”呢! 一走进荷花世界,那股荷香便会扑面而来,让人神清气爽,精力充沛 。两旁绿树成阴不时还会传来欢快的鸟叫声 。
【ChiCheng怎么写】每走一会儿就会有一棚子,棚子上有密密麻麻的细丝,一阵微风吹过,细丝就开始轻盈地跳舞,小心地碰着你的手和头,使人的心情特别放松 。一阵轻柔的风吹来,大地万物的清香扑鼻而来 。
这使我想起了一句话,它能表达所有人对荷花世界的赞美“一日洗去世间尘,一目览尽千荷韵 。”此时,呈现在你眼前的便是那一池的荷花,绿野之中点缀着粉的,白的,紫的,十分夺目 。
再看,那池中的荷花是那么的可爱啊!盛开的荷花,仿佛是佛祖那张开的手,又像是一个天然的洗手盆,这可真谓“一茎带露映红日,双影含香泛碧波 。”啊!看!那朵花的旁边还有一朵还未开的花苞呢!这花苞白得通透,当中又泛着微红,真像是一个害羞的红了脸的小姑娘 。
这真是“玉池苍润凝高洁,粉面娇妍示赤城”!这样美的花,当然要配这样美的叶了 。瞧!花间的“绿盘”上盛满了“琼珠”,给荷花更添了令一种韵味 。
真是“荷叶擎珠,珠水一湾泛绿;荷花带雨,碧波双影浮红”啊! 不过,百闻不如一见,还是自己亲身去感受一下这美丽的仙境吧! Beautiful "harmonious combination of overwhelming soul, bathing Hexian peerless dust. The breeze with rain night, hand to sow bite." This is a song of praise the lotus poetry, it fully embodies the lotus's charming and beautiful, it is the portrayal of the dehydrating lotus flowers in the world. Sanshui lotus world can be said to be a land of idyllic beauty, people delude one to folly, where lotus million mu, really is "wild goose Mountain Scenic Area Gu Lao village"! Into the lotus world, the lotus will blow against our faces, make people refreshed, be full of go. Tree lined shade but also from time to time from the cheerful birds. Every moment will have a shelter, there are numerous filaments on the shed, a breeze, filament began to light dancing, careful to touch your hand and head, make people feel very relaxed. A gust of wind blowing gently, earth fragrance greets the nostrils. This reminds me of a word, it can express all of the praise of "Lotus World Day to wash away the dust, a purpose in relation to all the thousands of Dutch rhyme." At this time, presented in your eyes is the one of the lotus pond, green dotted with pink, white, purple, very eye-catching. Look, that of the lotus pool is so cute! The lotus in full bloom, as if the Buddha's open hand, and like a natural basin, it is "a stalk with dew Ying sun, double fragrant pan blue." Ah! See! The flower beside a is not opened bud! This bud White was transparent, and suffused with reddish, just like a shy little girl in red in the face. This is really the "Jade Pool Cang gelatin Gao Jie, a charming and Chicheng"! Such beautiful flowers, of course must be fitted with such a beautiful leaf. Look! Among the flowers "green disc" filled with "Jean Zhu", to the lotus add another charm. Is really "the lotus engine beads, beads of Water Bay green; lotus with rain, blue double floating red"! However, seeing is believing, or their own to enjoy this beautiful wonderland! 采纳我吧 O(∩_∩)O谢谢 。
2.本人姓周,求一个好听有意义的英文名,急可以以姓氏音做名字最匹配的就是Joe,
Joe一般被译作“乔”,但读音和周完全相同,而且Joe不只是一个简单的英文名“乔”,在苏格兰英语里,joe还有“四便士的银币”和“情人”的含义,而在美国,joe是“咖啡”的俚称,可为什么这么叫却有不少希奇古怪的理论,让我们来看个究竟吧 。Joe关于“咖啡”的含义最早出现在1930年左右,可能是java(一种对咖啡的流行称呼)的变异体 。19世纪时,印尼的爪哇岛(the island of Java)是全世界咖啡的主要产地 。另一种理论认为,这种说法源于19世纪的伟大音乐家、“民歌制作者”斯蒂芬·柯林斯·福斯特的一首歌 。斯蒂芬有一首脍炙人口的歌叫《老黑奴》(Old Black Joe),是他1860年离开家乡彼得斯伯格去纽约之前写的最后一首歌 。曲名中的“老黑奴”确有其人,正是在1860年,福斯特的妻子琼家的一个老黑奴去世了 。福斯特与这个老黑奴有着多年的交情,这首歌不仅表达了他对老黑奴的悼念,也融进了对自己境遇的哀叹 。最可信的一种理论是,Joe作为一个很大众化的人名,也是美国人对不相识者的非正式称呼 。例如:See that Joe sitting at the bar? He's a good Joe.(看见那个坐在酒吧间的家伙吗?他是个好人 。)早在1911年,Joe就被用来指代那些不知道姓名的普通人,在军队中尤为流行,比如G.I Joe就是对“美国大兵”的俚称 。在美国海军中,用joe来指代咖啡是再平常不过的事,而海军士兵由于其工作的艰苦性,对咖啡的需求量更是惊人 。正因为在海军中天天都少不了咖啡,大众化的咖啡有了joe的名字也就顺理成章了 。