1.日语“我们”怎么写我们 翻译
うちら
日本语(日本语/にほんご Nihongo?),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言 。虽然日本并没有在法律上明确规定其官方语言,但是各种法令都规定了要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语 。日语是日本的公用语言是不争的事实 。
虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的日本人和日系人,日语使用者应超过一亿三千万人 。几乎所有在日本出生长大的日本国民都以日语为母语 。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在 。
2010年6月的互联网使用语言排名中,日语仅次于英语、汉语、西班牙语,排名第四 。
在日语语法学界,如果无特别说明,“日语”(日本语)这个词汇,一般是指以江户山手地区(今东京中心一带)的中流阶层方言为基础的日语现代标准语,有时也称作“共通语” 。
日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语采用 。
2.日语句子翻译1:ここは十年前では动物园だったので、とてもにぎやかな所でした 。
2:私は今図书馆に本を返しに行きます 。
3:昨日、私は駅で幼驯染(おさななじみ)に会いました 。
p.s 幼驯染指从小就认识的朋友,青梅竹马的朋友 。也可以用幼友达(おさなともだち)
4:昨日、友达と见た映画はあまり面白くなかったです 。
5:その人は中国でもっとも有名です 。
【公用日语怎么写】6:国が异なるし、民族もそれぞれ违うから、人々の习惯はもちろん异なります 。(为了听起来顺一些,稍微改动)
7:送料を含めて1500円です 。
8:その男の子は女の子っぽいです 。
9:たとえ嫌いだとしても、テストを受けなければなりません 。
10:どうしても今日でなければなりませんか 。(问老板,老师时的口吻 。也有一般的如,今日じゃないとダメですか)
11:私はとても忙しいです 。日曜日も会社で残业しなければならないです 。
12:あなたの奥さんのお勤め先はどこですか 。(お勤め先的お有尊敬的意思)
13:これは私が书いた论文です 。ご指导お愿い致します 。
14:教室の中には一人もいません 。
15:あなたが入院したのを闻きましたが、もう大丈夫ですか 。(直接翻译是もう治りましたか 。但日本人习惯说大丈夫ですか)
16:この汉字はどういうふうに読みますか 。教えていただけますか 。(和朋友说的口语是どうやって読むの 。教えて 。)
17:今年の冬は去年より寒いでしょう 。
18:夏休みはまだ何をやりたいですか 。
19:バスは混む时があるし、ガラガラの时もあります 。(为了顺一些,少有改动 。直翻的句子请参考别人的)
20:私の弟は常に音楽を聴きながら日本语を勉强しています 。
基本上都是书面语,或是丁宁语 。括号里的是口语 。
有的朋友是翻译得口语的,想要口语的请参考他们的吧
文章插图