日语不是怎么写

1.不是日文怎么说いいえ
罗马音:īe
语法:
1、特定の「欠点、エラー、欠陥、障害」を指す场合、それは可算名词として使用できます 。抽象的な「障害、障害」および「责任」を指します 。それは不可算名词です 。表示具体的“缺点,错误,缺陷,故障”时,可用作可数名词,泛指抽象的“过失,过错”“责任”时,是不可数名词 。
2、それは悪いことはあまりにも多く、意味のある形容词や副词とともによく使われます 。指好得过分以至于要变坏了,它常与正面意思的形容词或副词连用 。
扩展资料
用法:
1、これは、自动词または他动词として使用できます 。他动词として使用する场合、人または物を対象として表す名词または代名词を参照できます 。可用作不及物动词,也可用作及物动词 。用作及物动词时,可接表示人或事物的名词、代词作宾语 。
【日语不是怎么写】2、以前は、何か间违ったことや过失をしたことに対して责任を负っていました 。また、何か间违ったことをしたり、谁かを非难したり、非难したりすることへの批判にも言及できます 。用于对做错的事或过失应负的责任 。也可指对做错事的批评,非难或指责某人 。
3、判断単语「はい」を否定するために使用されます 。用于对判断词“是”的否定 。
4、并列関系または复雑な文の选択で使用され、多くの场合、の形式を形成します 。用于并列关系或选择关系复句中,常构成“不是……而是……”“不是……就是……”的格式 。
2.日语是不是有很多种写法希望对你有帮助 外来词的写法问题 有的学生问拗音是小写的やゆよ与い段假名拼起来读,可是外来语中有很多别的小写假名是怎么回事?比如:チェック、ファックス、フォーム等等 。
这里的ェ、ァ、ォ等都是小写,读时也是拼在一起的 。其实,这是为了更接近外来语单词的原来的声音,在原有的日语发音的基础上,进行了变化 。
不仅是小写字母,还有其他方面,都进行了很多改革 。由于我不懂英语,所以这方面的知识非常肤浅,简直是弱项中的弱项 。
在这里只是在我知道的范围内,谈谈外来语中的表示法与传统的表示法的不同点,以及部分英语字母组合与日语表示法的关系及其他问题 。(注:由于屏幕显示问题,小写假名很不明显,稍微小一些,且有点偏高 。)
一、外来语中的表示法与传统的表示法的不同点 1,小写的アイウエオ 小写的平假名あいうえお在传统的日语中,不是完全没有,但是用得很少 。如:「早く大きくなぁれ 。
」「早く夏休みになるといいなぁ」 。这里「なぁれ」「なぁ」的ぁ是小写的,表示是个“拖长语气”(当然写成一般大写也可以) 。
可是在外来语中用小写的片假名アイウエオ就非常多了 。(1)在[f]的后面 。
由于f的发音表示为フ,所以[fa、fi、fe、fo]的发音分别用「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」表示 。如: family=ファミリー (家庭),fish=フィッシュ(鱼),ferry=フェリー (轮渡),fork=フォーク(叉子) (2)在[D、T]的后面 。
由于[D]的发音表示为デ,[T]的发音表示为テ,所以[dea、di、tea、ti]等分别写成「ディ」和「ティ」 。如: dear=ディアー (亲爱的),disco=ディスコ(迪斯科舞) Disneyland=ディズニーランド(迪斯尼游乐园) tissue paper=ティッシュペーパー(餐巾纸、薄卫生纸) tearoom=ティールーム(茶室) 。
除此外,[D、T]的后面当出现u时,能表示为「デュ」「テュ」 。如: Tuesday=テュズーデー(星期二) 由于外来语的表示法没有完全统一,所以,「ディ」「ティ」经常用,「デ」「テ」替代,有时还以「ぢ、じ」「ち」替代,所以查词典时不能死抠一个音,要灵活一些 。