谢谢老师用日语怎么写

1.求日语翻译,和发音,谢谢老师补充楼上的:
日本的研究生叫大学院生,简称院生 。
问人家名字的时候,敬语的话,失礼ですが、お名前をおうかがいしても、よろしいんでしょうか 。失礼ですが、お名前をお教えいただけないでしょうか 。
如果差不多大,或者比你小的人的话,就问名前は何ですか好了 。
【谢谢老师用日语怎么写】如果实在不知道的话,自己先报名字和身份,对方就会报上名来了 。如果不报,就问あの 。。あなたは 。。。就可以了 。反正不能对长辈啦,上司啦,老师啦这么说就对了 。
もうしわけございません 是敬语,说敬语的时候不管什么程度都要用这句 。
すみません是比较常用的道歉,有sorry和excuse me两层意思意思,比如说,进门的时候前面的日本人帮你推着门让你进,这时候通常说すみません而不是说ありがとうございます 。
如果你是态度很正经的要道歉的话,用すみませんでした 。虽然只是变成了一个过去式,可是语气上正式了很多 。用礼貌体的时候通常用这个 。
如果想加深程度,比如你做了一件真的很错的事,加一个本当に就可以了 。本当にすみませんでした的语气就已经很有诚意了 。
还有どうもすみませんでした 。没有本当に语气强 。
还有一个ごめん/ごめんなさい,这个要跟很熟悉的人才能说,语气不够正式 。
生人或者工作上的人,都要用すみませんでした
2.老师用日语怎么说御师さん
中文:老师;日语:御师さん
双语例句如下:
这篇文章,趁老师来香港之际,请他过目 。
この文章、先生が来香港の际、见せてあげてください 。
(已经都九点了,不知何故,老师还不来 。
もう九时なのに(*くせに)、どうしたわけか、先生はまだ来ません 。
我并不打算反对老师的意见,但还是保持自己的意见 。
2先生の意见にあえて反対しないが、自分なりの考えを持っているのだ 。
这本书是老师给我们推荐的 。
この本は先生がぼくたちに推奖してくださったものだ
昨天,纯子的爸爸接到铃木老师打来的电话 。
昨日纯子さんのお父さんは铃木先生から电话をもらいました
因为文化有差异,日本人和中国人的性格有很大差别 。老师长年在中国生活,有没有留下特别深刻印象的事情呢?
Q2:文化の差があるので、日本人と中国人の性格の违いも大きいですね 。先生は长年中国に暮らしていて、特に印象に残ることはありませんか 。
岛田老师:你好 。
岛田先生: こんにちは 。
老师:谢谢 。
先生:ありがとう 。
新CM中,除了绫瀬はるか之外,新人「生茶Panda老师」也会登场 。
新CMには、绫瀬に加え、新キャラの「生茶パンダ先生」が登场する 。
老师:在写论文之前,必须查清数据是否可靠 。
先生:论文を书く前に、そのデータが确かかどうか、调べるべきだ 。

谢谢老师用日语怎么写

文章插图