地位日语怎么写( 二 )


语法:女の人は相手の结婚状况を确定しない时に使う女性の名前です 。近代では女性の呼び方は普通相手の既婚の有无によって决まります 。未婚者は「お嬢さん」、既婚者は「奥さん」と言います 。しかし、必ずしも相手の婚姻状况を知っているとは限りません 。あるいは既婚者は夫の姓を名乗りたくないです 。
例句:
翌日はお嬢さんがお酒で目が覚めて、申し訳ないと思っています 。お互いに亲しくなりました 。なでしこさんに会うといつもこのようにしています 。
第二天宝小姐酒醒,很觉得过意不去,后来彼此熟了,见瞿太太常常如此,也就安之若素了 。
4.领导翻译成日语怎么写一、代表人的“领导”日语:リーダー
〔指导者〕领导人,领袖,指挥者,指导者 。
(例)彼は消费者运动の~にふさわしい/他适合担任消费者运动的领导 。
(例)テニスクラブの~を务める/当网球俱乐部的负责人 。
二、代表能力的“领导”日语:リーダーシップ
(1)〔指导権〕领导权,领导地位
(例)~をとる/掌握领导权;领导
(2)〔指导力〕领导能力,统率力
(例)~を発挥する/发挥领导作用
扩展资料
“领导”相关短语
1、最高领导 とっぷれべる
3、领导地位 しゅい
4、领导者 がしら
日语中的单词总体上可以分为两大类:独立词和附属词 。
1、独立词
体言——无词尾变化,其中名词、代名词、数词可做主语 。
名词(めいし):表示人或事物的名称,例词:テレビ、电话、部屋 。
代名词(だいめいし):用来代替人或事物的名称,例词:わたし、あなた、彼、彼女 。
数词(すうし):表示数目和数量的单位,例词:一、一つ 。
副词(ふくし):修饰用言,例词:たくさん、すごい 。
连体词(れんたいし):修饰体言,例词:この、あの、その 。
2、附属词
助词(じょし):无词尾变化,附加在词后,表示词的语法地位,与其它词的关系,增加含义 。
助动词(じょどうし):有词尾变化,用在用言或助动词后,起一定的语法作用 。

地位日语怎么写

文章插图