瞿佑|中国的一本禁书,传到国外被争相模仿,中国人想见还需从国外引进

中国第一部直接被官方下令禁止发行并且销毁的小说现在已经没有几个人知道了,但是当年这本书曾经风靡一时,还对别的国家产生了深刻的影响。瞿佑|中国的一本禁书,传到国外被争相模仿,中国人想见还需从国外引进
文章插图
网络资料图瞿佑一生著述很多,只有《剪灯新话》、《归田诗话》、《咏物诗》等几种保留下来。洪武十一年,也就是公元1378年这本书诞生,公元1421年重新校订并且出版,但是仅仅一年以后,这本书就被官方明令禁止了。它被禁的原因也巧的很,当时明朝的最高学府叫做国子监,就像每间学校都有校长一样,国子监也有自己的校长,他叫李时勉。这位老师勤勤恳恳,是一位敬业的好老师,每天都满怀热情的去上课,可是却很奇怪自己的学生们每天都无精打采的,于是他决定晚上到学生宿舍去看看学生们晚上都干了什么,为什么白天这么困倦。到了宿舍之后他意外地发现,好多学生都在看一本名叫《剪灯新话》的书,以至于占用了他们的学习精力。瞿佑|中国的一本禁书,传到国外被争相模仿,中国人想见还需从国外引进
文章插图
网络资料图李时勉对这本书的评论很差,说它是“邪说异端”,这是真的吗,书里到底有什么内容让他这么反感这本书呢?瞿佑|中国的一本禁书,传到国外被争相模仿,中国人想见还需从国外引进
文章插图
网络资料图李时勉此人是个忠心为国的好官员他性情十分耿直,以报效祖国服务天下为己任。因为这本禁书是朝廷官员写的,这让他难以理解,所用他用“俗儒”来训斥自己的同僚。可是,结合时代背景来看,这本小说的诞生是很正常的,也符合历史的发展。这本书的作者生活在元末明初,而这本书也恰恰描写了元朝末年江南城镇的商业文化的发展对市民的影响,有着极其强烈的时代感,可是就是这本书里流露出的与传统不怎么一致的思想让李时勉这位一心为国的官员难以接受。瞿佑|中国的一本禁书,传到国外被争相模仿,中国人想见还需从国外引进
文章插图
网络资料图可是在国外,这本书却出乎意料的受到了人民的追捧。朝鲜李朝人对这本书很有兴趣,尽管书被禁了,他们仍然来到了明朝并且想方设法的弄来了一本,通过他们,这本书又传到了日本和越南,在亚洲地区引起了一阵热潮,对于亚洲文学的发展产生了深远的影响。当时的朝鲜正在推行汉语,国民学习汉语自然需要一些“练习材料”,这本《剪灯新话》写的都是平民的故事,平易近人,再加上用词浅显易懂,所以很多人都喜欢看,成了朝鲜的汉语教材。瞿佑|中国的一本禁书,传到国外被争相模仿,中国人想见还需从国外引进
文章插图
网络资料图虽然《剪灯新话》成了一本禁书,但是它自身带有的艺术魅力并没有让它湮没在历史中,而是成为了被美国学者称为“中国最早具有跨国影响力的古典小说”。不过这么一本书,当年我们错过了,现在知道了它的意义就不会再放弃了,上个世纪20年代前后,这部小说从日本被引了回来,让人们能够重新认识它。从现有的资料看,明代的禁书仅十几种,与后来清朝的一百多种相比,可谓小巫见大巫,在为数不多的禁书中,传奇小说集《剪灯新话》颇受后世的关注。