|诺奖颁给“冷门”作家,意外吗?

今年诺贝尔文学奖颁给了阿卜杜勒拉扎克·古尔纳 , 确实让多数人没有预料到 。 这位现居英国的坦桑尼亚小说家 , 不仅不属于多数读者知道的作家 , 即便是专业的文学研究者 , 对他熟悉的人也不多 。 目前 , 阿卜杜勒拉扎克·古尔纳的书还没有中文译本 , 这在近几年的诺贝尔文学奖(以下简称诺奖)得主中 , 也是非常罕见的情况 。 对外国作家作品的译介 , 当然跟其知名度有一定关系 , 或者已经成名 , 或者获得了某些知名的国际文学奖项 , 才有可能被国内译者熟知 。 因此 , 在不少读者看来 , 说今年诺奖得主“爆冷” , 既是一个事实 , 也是很耐人寻味的事情 。
|诺奖颁给“冷门”作家,意外吗?
本文图片

阿卜杜勒拉扎克·古尔纳
“爆冷”都是相对而言的
从某种意义上讲 , 历届诺奖得主在舆论的认知中都是比较冷门的 , 很少有知名度很高的、畅销书作者获奖 。 但是 , “爆冷”都是相对而言的 , 我们不能简单地认为诺奖得主都是冷门作家 , 否则预测诺奖得主将没有任何科学性与现实意义 , 而从文坛内部的实际情况来看 , 多数作家在获得诺奖前 , 都获得过一些有分量的文学奖项 , 比如布克奖、卡夫卡文学奖、龚古尔文学奖等等 。 莫言在获得诺奖之前 , 也拿到了国内的茅盾文学奖 , 其作品在西方世界也早就有了一定的影响力 。
所谓的“爆冷” , 在很大程度上是因为纯文学本身的受众就越来越小 , 但这不意味着在文学圈内部 , 获奖作家没有名气 。 瑞典文学院的老先生们 , 选定何人获奖 , 基本上还是考虑作家在纯文学领域的成就和影响力 , 因此才出现了“舆论每年猜诺奖 , 年年猜不中”的情况 , 专业认知与大众认知的区别 , 由此可见一斑 。
即便是诺奖得主名单内部 , 其影响力也有较大差异 。 一些作家即便获得诺奖 , 也未必能成为文学史上鼎鼎有名的人物 , 这并不是说他们的水平不高 , 而是因为多数人是从文学的接受性来理解诺奖的 , 而不同体裁与题材的作品 , 在接受性上存在天然的差异 。
比如 , 获得诺奖者以小说家居多 , 能被选定的诗人显然造诣很高 , 但诗歌的知名度一般低于小说 , 与之相应的作家的影响力也会受影响 。 2011年的诺奖得主托马斯·特朗斯特罗姆是一位瑞典诗人 , 诺奖评委给予他很高的评价:“因为通过他那简练、半透明的意象 , 让我们对现实世界有崭新的体验 。 ”但是 , 即便在获奖之后 , 特朗斯特罗姆的作品也算是不温不火的状态 , 相比前一年获奖的秘鲁小说家略萨 , 还有此后获奖的莫言、爱丽丝·门罗等人 , 其影响力并不算高 。 这是诗歌在文学接受性上存在的天然不足所致 , 不能因此就说获奖诗人的水平有问题 。 因此 , 这种情况下的诺奖“爆冷” , 与作家实力本身无关 。
|诺奖颁给“冷门”作家,意外吗?
本文图片

特朗斯特罗姆
还有一些书写现实、具有理想主义情怀的作家更容易获奖 , 比如作品很有纪实风格的斯维特拉娜·阿列克谢耶维奇 , 她在2015年获奖 , 至于更早的作家 , 比如罗曼·罗兰、海明威、帕斯捷尔纳克等人 , 也都是十分关怀现实的作家 , 因为具有较强的现实冲击力与反思精神 , 其作品也更容易被大众熟知 。
“冷门性”与文学史演进的关系
瑞典文学院选定获奖作家 , 其实还十分看重其对文学的发展价值 。 这里有个有趣的问题:文学存在发展性吗?换言之 , 不同时代的文学难道还有高低之分?当然 , 我们不能说“唐诗比宋词要强”、“现代主义文学比现实主义文学更好”之类的话 , 但在一定时间范围内的文学史 , 确实存在创新价值的高低 , 而判断作家是否超越前人的一个标志 , 就是其作品是否能在前人的基础上存在思想、文学形式等方面的创新 。 显然 , 优秀的作家可以引领未来的文学潮流 , 其作品也不会落入前人的套路 , 能走出不同的文学发展路径 , 是判断作家水平高低的重要标志 , 而诺奖得主则更容易具备上述特点 。