你错过的全在这里@草堂读诗|故事:李元胜《你错过的全在这里》

你错过的全在这里@草堂读诗|故事:李元胜《你错过的全在这里》
文章插图

您的浏览器不支持此音频格式
你错过的全在这里
你错过的全在这里一本翻开的旧书中,百合开花了鱼鳞云涂抹城市绿皮火车还在缓缓行驶月份紧挨着,摇晃着,行驶但已不载着你读吧,你错过的地方错过的人,都成了诗篇它们行驶着,但已不载着你读吧,你错过的时间里万物繁殖,它们仿佛依循某个使命绝望和你无关,迷恋也和你无关而你,只是暮春里一个迟到的人狐疑地读着,不知为何错过本该如此有趣的命运
诗歌就是生活,欢迎来到由封面新闻、成都广播电视台与《草堂》诗刊联合推出的“草堂读诗”,我是读诗人涓子。刚刚大家听到的是李元胜的诗作《你错过的全在这里》。李元胜出生于1963年,是诗人,也是生态摄影师。1983年,李元胜毕业于重庆大学电机专业,大学时期开始写诗。现在是重庆文学院专业作家,重庆市作协副主席、中国作协诗歌委员会委员,曾获鲁迅文学奖、诗刊年度诗人奖、人民文学奖、十月文学奖。
今天的诗歌是关于“错过”,而今天的故事,却是关于“相遇”。李元胜的文学启蒙来自于童年接触到的唐诗宋词,但是他的诗歌写作,却是因为就读重庆大学时,与德语诗人里尔克的作品相遇才开始的。
大学二年级的某一天,李元胜在图书馆的晚自习已经接近尾声,他做完当天的功课后,大约还有半小时的空闲。李元胜习惯在这样的时间里,漫无边界地阅读和自己的工科学业完全没有关系的人文图书。这一天,他从书架上取下的,是《外国现代派作品选》第一册的上卷。他完全没有意识到,正是这一次闲读改变了自己的一生,直至走上了不敢想象的陌生之旅。
书的开篇,有艾青译的维尔哈伦、卞之琳译的瓦雷里、冯至译的里尔克。这是李元胜与外国诗歌的第一次相遇。维尔哈伦的作品,他只草草翻过,然后卡在了瓦雷里的名篇《石榴》这里,这是李元胜第一次有这样的阅读感受:能读懂它的每一行,但诗的整体似乎仍在浓雾中,你只能看出大致的轮廓。他反复读了好多遍,感觉很有意思。后来他翻到了第四十一页,这被他形容为“伟大的四十一页”,里尔克的诗歌《秋日》就在那里。读着这首诗,一种未曾体验过的某种人生经验,清晰、丰满而又充满画面地展现在李元胜的面前,给了他极大的震撼。和这首诗的相遇,后来被李元胜形容成阅读的一次脱轨,有着类似火车腾空而起时的失重感,在那惊喜、疼痛而又略有晕眩的过程中,落下来时,车轮接触的已经是新的轨道。
就这样,德语诗人里尔克的《秋日》,为李元胜打开了一扇现代诗的窗子。为了纪念这次对自己极有纪念意义的相遇,他后来想方设法买到了初版《外国现代派作品选》第一册。这次相遇之后,李元胜开始有了阅读诗歌的习惯,当时期刊上的中国当代诗歌居多,但可能是因为某种缘分,那两年,再也没有读到令他有脱轨感觉的诗歌。读到的那些作品,从另一个方向鼓舞了李元胜。他产生了一种盲目的乐观,觉得如果自己也提笔写诗,会不会比所读到的更好?他就这样开始了诗歌写作,一直写到了现在。
诗歌就是生活,“草堂读诗”,有温度、有质感。李元胜的诗作《你错过的全在这里》以及诗人的故事今天就跟大家分享到这里,感谢关注,我们下期再见。
你错过的全在这里@草堂读诗|故事:李元胜《你错过的全在这里》
文章插图

【 你错过的全在这里@草堂读诗|故事:李元胜《你错过的全在这里》】【如果您有新闻线索,欢迎向我们报料,一经采纳有费用酬谢。报料微信关注:ihxdsb,报料QQ:3386405712】