仰天大笑出门去我辈岂是蓬蒿人这句话什么意思 我辈岂是蓬蒿人的翻译


仰天大笑出门去我辈岂是蓬蒿人这句话什么意思 我辈岂是蓬蒿人的翻译

文章插图
1、释义:我抬起头来,仰天大笑的走出门去,象我这样的人 , 难道会是永远埋没在草野中,毫无用处的人吗?
2、出处:李白的诗作《南陵别儿童入京》 。
3、原诗:白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥 。呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣 。高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉 。游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道 。会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦 。仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人 。
【仰天大笑出门去我辈岂是蓬蒿人这句话什么意思 我辈岂是蓬蒿人的翻译】4、译文:白酒刚刚酿熟时我从山中归来,黄鸡在啄着谷粒秋天长得正肥 。喊着童仆给我炖黄鸡斟上白酒,孩子们嬉笑吵闹牵扯我的布衣 。放晴高歌求醉想以此自我安慰,醉而起舞与秋日夕阳争夺光辉 。游说万乘之君已苦于时间不早,快马加鞭奋起直追开始奔远道 。会稽愚妇看不起贫穷的朱买臣 , 如今我也辞家去长安而西入秦 。仰面朝天纵声大笑着走出门去,我怎么会是长期身处草野之人?