记承天寺夜游教案_记承天寺夜游的主旨是什么

记承天寺夜游原文及翻译原文:
《记承天寺夜游》
【作者】苏轼 【朝代】宋
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。念无与为乐者 , 遂至承天寺寻张怀民 。怀民亦未寝,相与步于中庭 。
庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也 。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳 。
译文 :
元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步 。
想到没有和我一起游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民 。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步 。
月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明 , 水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子 。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了 。

记承天寺夜游教案_记承天寺夜游的主旨是什么

文章插图
扩展资料:
《记承天寺夜游》是宋代文学家苏轼创作的一篇古文 。
文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段 , 也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度 。全文情感真挚,言简义丰,起于当起,止于当止,如行云流水,一气呵成 。
赏析:
文章中的“美”首先来自内容的“真” 。东月朗照,激发了作者的游兴,想到没有“与乐者”,未免美中不足 , 因而寻伴,这时错觉生趣,情感触动,记下此景此情 , 顺理成章,一切和谐自然 , 毫无雕饰造作之感 。
这“美”来自语言的“纯” 。笔记如同拉家常,娓娓叙来 。虽然没有奇景之处,但却不能增删或改动什么字眼儿 。点明日期,是笔记体游记所必须的,“月色入户”与“欣然起行”互为因果,寥寥数字,语言精练 。
写庭下景色 , 用“空明”一词,毫无修饰,却体现出空灵、坦荡的意境 。将竹柏影子比作水中藻荇 , 已十分贴切,“交横”一词更准确地表现了藻荇姿态,仿佛触手可及 。接着,作者笔锋陡转 , 连发二问,既亲切自然,富于韵律,又拓展时空,发人思绪 。
这“美”来自结尾的“精” 。从文章结构看,结句属“合”,就此打住 。从语意上看,它包蕴丰富 。
“闲人”一词,表面上是自嘲地说自己和张怀民是清闲的人,闲来无事才出来赏月的,实际上却为自己的行为而自豪——月夜处处都有 , 却是只有情趣高雅的人能欣赏的,有了人的欣赏才有美,只有此时此地的月夜才是最幸运的,因为有情趣高雅的人来欣赏它 。
其次,“闲人”包含了作者郁郁不得志的悲凉心境,作者在政治上有远大的抱负 , 但是却被一贬再贬 , 流落黄州 , 在内心深处,他也不愿做一个“闲人” 。赏月“闲人”的自得只不过是被贬“闲人”的自我安慰罢了 。
游记以真情实感为依托,信笔写来,起于当起,止于当止,犹如行云流水,于无技巧中见技巧,达到了“一语天然万古新,豪华落尽见真纯”的境界 。记承天寺夜游节奏划分记/承天寺/夜游
宋代:苏轼
元丰六年/十月十二日/夜,解衣/欲睡 , 月色/入户,欣然/起行 。念/无与/为乐者 , 遂至/承天寺/寻张怀民 。怀民/亦/未寝,相与/步于中庭 。
庭下/如积水空明,水中/藻荇交横,盖/竹柏影/也 。何夜/无月?何处/无竹柏?但少/闲人/如/吾两人者耳 。
译文:
元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜 , 可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时 , 恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步 。想到没有和我一起游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民 。怀民也没有睡 , 我们便一同在庭院中散步 。
月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明 , 水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子 。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了 。
记承天寺夜游教案_记承天寺夜游的主旨是什么

文章插图
扩展资料
诗词节奏划分依据:
古诗词的诵读节奏的划分 , 通常有两种依据 。或按音节划分,或按语意划分 。也就是说在朗读时停顿的单位可以是一个相对完整的音节或意义 。例如:“劝君更尽一杯酒”一句依音节 可划分为“劝君/更尽/一杯酒”;按意义可划分为“劝君更尽/一杯酒” 。
一般来说,诗歌中按表音节奏划分多,按表意节奏划分少 。韵脚要读得响亮而稍长,读出诗歌的韵味 。
词主要是按意义单位来划分 。如“无言/独上/西楼”,“寂寞梧桐/深院/锁清秋 。”(《相见欢》),这是按照动宾之间划分 。更应注意词中“一字领”的句子,如柳永《八声甘州》:“对潇潇暮雨洒江天 , 一番洗清秋 。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼 。”其中的“对”“渐”字必须停顿并重读 。记承天寺夜游中心思想描绘了在承天寺夜游所见的月下美景 , 赏月的欣喜,漫步的悠闲,抒发了作者壮志难酬的苦闷心情、 贬谪的悲凉、人生的感慨等 , 孤寂凄凉、无所归依的心境以及仕途不得志的抑郁 。
附记承天寺夜游
作者:苏轼
元丰六年十月十二日夜 , 解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民 。怀民亦未寝,相与步于中庭 。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也 。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳 。
记承天寺夜游赏析本文寥寥数笔,摄取一生活片断,叙事简净,写景如绘 , 行文自然,宛如行云流水,无丝毫刻意为文的痕迹 。文章虽短,却具非凡艺术魅力,同时也揭示极其深刻之人生真理,算得小品文中的极品 。但世人对文章每多误解(盖有余秋雨这样的故意误读,见资料),即权威编定之教科书及教参亦不能例外 。
“乌台诗案”后,苏轼以软禁犯人的身份到黄州 , 他杜门深居 , 参禅礼佛,荡涤心灵的尘垢;融入自然,欣赏天地之大美 。一个新我终于破茧而出 。他深深地感到士人以“道”抗“势”的荒谬 。他感叹“我生天地间,一蚁寄大磨 。区区欲右行,不救风轮左 。”“譬之于蚁行磨石之上,磨左旋而蚁右去,磨疾而蚁迟,故不得不随磨以左回焉 。”
解脱自由的生活,精神上的变化,反映到诗文上 , 即以儒家入世精神自励,关注社会民生而变为超旷放达 。旷达不是逃避生活,而是直面生活后对生活的一种审美化消解 。苏轼黄州后期之精神境界实已上升至审美境界,观其后来起而复用之后 , 实已“不吝情去留”,在官则为民办事,小人当道则马上上书请去 , 既自被贬惠州,亦自了然不痛 。

全文分三层,第一层叙事 。首句即点明事件时间“元丰六年十月十二日”,时苏轼因“乌台诗案”被贬至黄州为团练副史已经四年了 。这天夜里,月光照入他的房间,作者本欲就寝 , 怎奈被这美好的月色所迷,顿起雅兴,但想到没有同乐之人,遂动身去不远的承天寺寻张怀民 。张怀民和苏轼一样,亦是被贬至黄州来的贬官,他和苏轼的友谊相当笃厚 。当晚,张怀民也还未睡,于是二人一起来到院子中间散步 。这一层叙事,朴素、淡泊而有自然流畅 。
第二层写景 。作者惜墨如金,只用十八个字 , 就营造出一个月光澄碧、竹影斑驳、幽静迷人的夜景 。读者自可以发挥想象:月光清朗,洒落庭中 , 那一片清辉白茫茫一片好似积水空潭一般 , 更妙的是,“水”中还有水草漂浮,游荡,于是乎恍恍然便如仙境一般了 。作者的高妙之处在于,以竹、柏之影与月光两种事物互相映衬、比拟、比喻手法精当,新颖,恰如气氛地渲染了景色的幽美肃穆 。
第三层便转入议论 。作者感慨到,何夜无月,何夜无竹柏,可是有此闲情雅致来欣赏这番景色的,除了他与张怀民外 , 恐怕就不多了,整篇的点睛之笔是“闲人”二字,苏轼谪居黄州,“不得签书公事”,所担任的只是个有名无实的官,与儒家的“经世济民”之理想相去甚远 , 即所谓“闲人”之表层意义,它委婉地反映了苏轼宦途失意的苦闷;从另一个方面来看,月光至美,竹影至丽,而人不能识 , 唯此二人能有幸领略,岂非快事!苏轼的思想横跨儒释道三家,这便使他的处世态度有极大的包容性,可以说是宠辱不惊,进退自如 。当然,他在逆境中的篇章更能折射出他的人格魅力!
记承天寺夜游的中心思想《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中 。
作者“解衣欲睡”的时候,“月色入户” , 于是“欣然起行”,月光难得,不免让人欣喜 。可是没有人和自己共同赏月,只好去找同样被贬的张怀民,这里面有多少贬低的悲凉与人生的感慨呀!两人漫步中庭,又是悠闲的 。
自比“闲人”,则所有意味尽含其中 。对澄澈透明的美妙的月色作了生动 形象的描绘,透露出作者在贬低中虽感慨幽微,而又随缘自适,自我排遣的特殊心境 。表达了作者对月光的爱慕,抒发了作者自解、自矜、自嘲,对自然生活的向往与欣赏,和用与“闲人”相对的“忙人”(朝廷官员小人)的鄙夷与讽刺 。
记承天寺夜游教案_记承天寺夜游的主旨是什么

文章插图
扩展资料:
原文
《记承天寺夜游》
宋代:苏轼
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民 。怀民亦未寝,相与步于中庭 。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也 。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳 。
译文
元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门 。考虑到没有和我一起游乐的人,就到承天寺寻找张怀民 。张怀民也还没有入睡 , 就一同在庭院里散步 。月光照在庭院里像积满的清水一样澄澈透明 。水中水藻、水草纵横交错,原来是院中竹子和柏树的影子 。哪一个夜晚没有月亮?又有哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了 。
创作背景
本文写于宋神宗元丰六年(1083年) , 当时,作者被贬到黄州已经有四年了 。在黄州任团练副使,但不得“签书公事”,也就是说做着有职无权的闲官 。在这种情况下,作者写了这篇短文,对月夜的景色作了美妙的描绘,真实的记录了他当时生活的一个片段 。
参考资料来源:百度百科-记承天寺夜游《记承天寺夜游》书下注释译文:
元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光透过窗户洒入屋内,(于是我)高兴地起床出门散步 。想到没有(可以与我)共同游乐的人 , 于是(我)前往承天寺寻找张怀民 。
张怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步 。庭院中充满着月光,像积水充满院落,清澈透明,水中的水藻、荇菜交横错杂 , 原来是竹子和柏树的影子啊 。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有松柏树呢?只是缺少像我们两个这样(不汲汲于名利而又能从容流连光景)清闲的人罢了 。
原文:
记承天寺夜游--【作者】苏轼 【朝代】宋
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行 。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民 。怀民亦未寝,相与步于中庭 。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也 。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳 。
记承天寺夜游教案_记承天寺夜游的主旨是什么

文章插图
扩展资料:
分段:
第一部分(第一自然段):首句点明夜游的起因与时间,为美好的月色而心动,遂起夜游之意 。 
第二部分(第二自然段):运用比喻的方法描绘庭院月色 。 
第三部分(第三自然段):两个反问句令人深思 。作者抒发面对月光发生的感触 。
思想感情:
《记承天寺夜游》表达的感情是微妙而复杂的,贬谪的悲凉,人生的感慨,赏月的欣喜,漫步的悠闲都包含其中 。作者“解衣欲睡”的时候,“月色入户”,于是“欣然起行”,月光难得,不免让人欣喜 。可是没有人和自己共同赏月,只好去找同样被贬的张怀民,这里面有多少贬谪的悲凉与人生的感慨呀 。
两人漫步中庭,又是悠闲的 。自比“闲人”,则所有意味尽含其中 。对澄澈透明的美妙的月色作了生动形象的描绘 , 透露出作者在贬谪中虽感慨身微,而又随缘自适 , 自我排遣的特殊心境 。表达了作者旷达乐观的胸怀 。
参考资料来源:百度百科-记承天寺夜游记承天寺夜游的主旨是什么【记承天寺夜游教案_记承天寺夜游的主旨是什么】本文通过叙写作者和张怀民夜游承天寺的情景 , 描写了月下美景,创造了一个清幽宁静、似真似虚的情景,表达了作者贬谪的悲凉、人生的感慨、赏日的欣喜、漫步的悠闲,在自嘲自解中表现了作者豁达、乐观的心胸