Une le?on de moraleToto vient de se faire prendre par son papa en train de boire de l'alcool en cachette. Le papa a décidé de lui faire une le?on de morale.
Le papa entra?ne Toto dans le jardin. Il emmène un verre de whisky et un verre d'eau . Il prend un ver de terre et le laisse tomber dans l'alcool. Puis il prend un autre ver et le laisse tomber dans l'eau.
【高能搞笑 qn是什么意思】 Le lombric dans l'eau reste vivent [On négligera le choc osmotique] alors que celui du whisky se tord sur lui-même quelques instants et meurt.
à la fin de l'expérience, le papa demande:
“Alors Toto, qu'est-ce que je viens de te montrer?”
Et Toto lui répond fort justement:
“Heu, ?a montre que quand on boit de l'alcool, on ne risque pas d'avoir des vers!”
文章插图
一堂道德课 多多正偷偷的喝酒,被爸爸抓住了 。爸爸决定给他上一堂道德课:
爸爸拿着一杯威士忌和一杯水,把多多带到了花园里 。他抓了两条蚯蚓,把一条扔进了威士忌中,另一条丢到了水里 。
在水的蚯蚓依然活着(当然我们忽略了它受到的溺水的冲击) , 而在威士忌里面的蚯蚓扭曲了一阵子就咽气了 。
实验结束之后,爸爸问多多:
“好了,多多,我这样做是想让你明白什么呢?”
多多自信地大声回答:
“呃,这说明了 , 我们喝酒的时候 , 就不用害怕喝到虫子了!”
文章插图
1. venir de faire qch. 最近过去时,刚刚做过某事2. se faire faire (par) 固定搭配,使自己被...3. être en train de faire qch. 正在做某事4. en cachette 常用词组 , 秘密地,偷偷地5. décider de faire qch. 决定做某事6. faire une le?on à qn. 字面意思是给某人上一节课,引申为教育某人,开导某人7. entra?ner qn.
- 骄阳似火近义词_“烈日当空”的近义词是什么?
- 骄阳似火是什么意思_[骄阳似火的意思]
- 骄兵必败哀兵必胜_“哀兵必胜”是什么意思?
- 驴友的意思_请问驴友是什么意思
- 驴友是什么意思_资深驴友是什么意思
- 驰骋的意思_“骐骥驰骋”是什么意思?
- 驯龙高手电影_动画电影驯龙高手一系列的影片有几个 顺序又是什么
- 一分钟教你看懂这些皮肤科检查报告单 ige是什么意思
- 马马虎虎的意思_一个女生说一个男生长的,马马虎虎是什么意思
- 马蹄莲的花语_马蹄莲的各种颜色花语是什么?