论语十二章翻译及原文 论语十二章原文介绍


论语十二章翻译及原文 论语十二章原文介绍

文章插图
1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?”
译文:学了知识,按时复习,这是愉快的事 。这里既有学习方法 , 也有学习态度 。朋,这里指志同道合的人 。有志同道合的人从远方来,在一起探讨问题,是一种乐趣 。
2、曾子曰:“吾日三省吾身--为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
译文:曾子说:“我每天多次反省自己,替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的学业是不是反复练习实践了呢?”
3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立 , 四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩 。”
译文:孔子说:“我十五岁的时候立志研究学问,三十岁确立自己的理想 , 四十岁不为我所做的事情而迷惑,五十岁的时候我懂得自然的规律和法则,六十岁时无论听到什么;
不用多加思考,都能领会其中的意思,并明辨是非,七十岁我的道德修养到了一定的程度便可以随心所欲地做事 , 而不逾越法度规矩 。”
4、子曰:“温故而知新,可以为师矣 。
译文:复习旧的知识,能够从中有新的体会或发现 。这样,就可以做老师了 。
5、子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆 。”
译文:只读书而不肯动脑筋思考,就会感到迷惑;只是一味空想而不肯读书,就会有疑惑 。
【论语十二章翻译及原文 论语十二章原文介绍】6、子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 。贤哉回也!”
译文∶孔子说∶“贤德?。栈爻缘氖且恍】鸱梗?喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣,贤德啊 , 颜回!”
7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者 。”
译文:孔子说:“(对待任何事业和学问)懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人 。”
8、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣 。不义而富且贵,于我如浮云 。”
译文:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了 。用不正当的手段得来的富贵 , 对于我来讲就像是天上的浮云一样 。”
9、子曰:“三人行 , 必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之 。”
译文:孔子说:“几个人在一起走路,其中一定有人可以当我的老师 。应当选择他们的优点去学习,对他们的缺点,要注意改正 。”
10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜 。”
译文:孔子站在河边叹道:“消逝的时光像河水一样啊 , 日夜不停地流去 。”
11、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也 。“
译文:每个人都应保持自己的人格尊严 。三军可以的元帅可以被抓,也不能随意污辱我的人格 。
12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣 。”
译文:子夏说,一个人知识要渊博更要有坚定的意志,多听多问还要切合平实的思想 。做到这两点,仁这个学问的中心就有了 。