浙江越秀外国语学院&平湖籍作家王旭烽长篇小说《南方有嘉木》英文版出版

浙江越秀外国语学院&平湖籍作家王旭烽长篇小说《南方有嘉木》英文版出版
文章插图

作家王旭烽的长篇小说《南方有嘉木》英文版,近期由美国海马图书出版公司出版发行。
王旭烽出生于平湖,求学于浙江大学(原杭州大学)历史系。二〇〇〇年,她凭借《茶人三部曲》的第一部《南方有嘉木》和第二部《不夜之侯》获第五届茅盾文学奖。
《南方有嘉木》是王旭烽的《茶人三部曲》中的第一部,全书以江南杭姓茶叶家庭六代人的命运沉浮为主线,将中国茶文化史和中国近代史有机地融合在一起。
作家从一八六三年太平天国撤出杭州城写起,写出了茶叶世家的兴衰史,勾画出近现代风云史上的中国茶人的命运长卷。
现代小说中,茶事屡见不鲜。上世纪五十年代,海宁籍作家陈学昭写下了《春茶》,这是一部茶事长篇小说,而被认为最能代表当代茶事小说最高成就的,就是王旭烽的《茶人三部曲》。


浙江越秀外国语学院&平湖籍作家王旭烽长篇小说《南方有嘉木》英文版出版
文章插图


《茶人三部曲》分为《南方有嘉木》、《不夜之侯》、《筑草为城》三部。
书中世界有江南雅儒,有史迹墨香,更有人文书礼,世家沉浮。它以白话史诗式的描写,展现了茶人深入骨髓的风骨与气质,也从侧面为读者层层剥开坚毅求新、向往自由与光明的中华精神之内核。
浙江越秀外国语学院&平湖籍作家王旭烽长篇小说《南方有嘉木》英文版出版
文章插图

英文版内文

其中,《南方有嘉木》的创作始于一九九〇年,出版于一九九五年,至今已重印、再版多次,一九九七年被改编成同名电视连续剧,先后获国家“五个一工程”奖、国家八五计划优秀长篇小说奖、浙江省第二届鲁迅文艺奖。《茶人三部曲》也入选“新中国70年70部长篇小说典藏”。
此次出版的《南方有嘉木》英文版,由浙江越秀外国语学院英语学院钱志富主译,汉学家和英国自由译者吉姆·韦尔登翻译了原著的前十一章。
【 浙江越秀外国语学院&平湖籍作家王旭烽长篇小说《南方有嘉木》英文版出版】