文学|世界文学新动向|作为“使者”的译者( 三 )


川上未映子登上世界舞台
日前 , 川上未映子小说集《春日纪诞事》(春のこわいもの)出版 , 并登上《浪潮》杂志2022年3月期封面 。 此前 , 川上未映子曾获芥川龙之介奖、坪内逍遥文学奖、中原中也文学奖、紫式部文学奖、谷崎润一郎文学奖、渡边纯一文学奖、新人美术文部科学大臣奖等奖项 , 可谓时下最重要的日本作家之一 。
同时 , 川上未映子《天堂》(ヘヴン)英文版入围国际布克奖终选 , 同时入围的还有钟宝来(Bora Chung)、朴尚英(Sang Young Park)、吉塔尼亚利·史瑞(Geetanjali Shree)、克劳迪娅·皮涅罗(Claudia Pi?eiro)、约恩·福瑟(Jon Fosse)、奥尔加·托卡尔丘克(Olga Tokarczuk)等人的作品 。 川上未映子的《午夜恋人》(すべて真夜中の恋人たち)也将在本年度推出英文版 。
文学|世界文学新动向|作为“使者”的译者
文章图片

川上未映子
《春日纪诞事》由六篇小说组成 , 每篇各有一个主人公 , 如在床上回顾往昔的老妇、半夜潜入学校的高中生 , 角色之间的关系并不复杂 。 这些故事大或者饱含幻想 , 尤其是性幻想 , 或者涉及人与人之间的难以交流 。 《孤独的时候记得打电话给我》(淋しくなったら电话をかけて)最为出彩 , 它以第二人称的方式记述了一个女人的流浪、社媒生存、受虐 , 但其结局颇为光明 。 筒井康隆赞誉川上未映子兼具可读性和前卫性 , 特别是出离的故事结局 。 另外 , 这六个故事都回应了全球疫情的大背景 。
《天堂》记述了一个遭到霸凌的14岁少年的故事 , 永井均称故事可以分为“友谊问题”“道德问题”“宗教问题” 。 川上未映子认可永井均这个说法 , “友谊问题”“道德问题”“宗教问题”分别属于小说中的小岛、桃濑、叙述者“我” 。 叙述者“我”是那个遭霸凌的少年 , 而小岛也由于长相问题不被群体悦纳 , 同样的际遇让两人产生了共同的连结 。 小岛对叙述者“我”说 , “我们是朋友” , 由此两人开启了一段漫长的陪伴 , 给彼此写信 , 共同面对灰暗的生活 。 对于川上未映子来说 , 小岛或许比叙述者“我”更丰富 , 也经历了更多的转变 , 而不只是召唤者和对话者那么简单 。 但对于女权主义来说 , 小岛或许就是叙述者“我”自我实现的工具 。 在写作《天堂》时 , 川上未映子借用了诗歌曾经赋予她的可能 , 致力于感官尤其视觉的敞开 , 同时考虑如何承接源源不断到来的世界 , 如何袒露人类世界压倒性的美好 。
川上未映子最重要的作品是《乳与卵》及其续曲《夏的故事》 。 两部作品都聚焦于现代女性面对的问题、焦虑 , 及其可能的方案 。 1990年代以来 , 全球范围内的女性议题发生了重大变化 , 这与女性主义有关 , 更与具体社会的变化有关 , 比如非婚生育率在过去几十年迅速攀升 , 智利、爱尔兰、墨西哥、保加利亚、法国、挪威、瑞典等国目前非婚生育率都超过50% 。 “丰胸手术与初潮的大决战” , 这句川上未映子在个人博客/网站调侃之辞 , 或许可以总括这两部作品的关切 。 三个处在不同年龄段 , 面对着不同人生问题的女性 , 卷子、绿子 , 以及夏子 , 袒露了女性问题的方方面面 , 身体厌恶、单亲、贫困、丁克 , 以及性与死 , 等等 。 昭和时代过去了 , 人人都像是个脆弱的新生儿 , 川上未映子用其作品告诉我们 。
2017年 , 川上未映子曾主编一期《早稻田文学増刊 女性号》 , 收录今村夏子、蜂饲耳、多和田叶子等现代日本女性的作品 。 对于那些说“事情本就是这样”并给你盖棺定论的人 , 对于那些微笑着、转身离开说“你还是这样讲话”的人 , 请大胆地说出 , “这一度是我生命中唯一的真正的问题” , 川上未映子在前言写道 , “就像生与死一生只此一次 , 有的女性还不为人所知 , 她的真实对人们来说还是陌生的 。一定存在某种女性还没有被如此揭示 。还有一些女性 , 她们从来没有被文字或故事所触及 , 她们生活并一直生活着 , 人们却不曾讲述他们的故事 。 同时 , 这之种种也照亮了‘除女性之外的其故事和物体 , 它们也从未被讲述过’” 。