his|《我在中国的家》故事3 | NAMASTE: MY BLESSEDGUANGZHOU LIFE( 二 )


生活在这个美丽的城市 , 和这群可爱的人们在一起 , 这本身就令人着迷 。 生活带来了各种曲折起伏、离合悲欢 , 但是当我们开始喜欢周围环境时 , 我们就会不自觉地喜欢一切 。 中国文化与我们印度文化有相似之处——我们也过新年 , 制作和购买糖果、大扫除、装饰、买鲜花、买新衣服、祈祷、与亲人朋友团聚、送他们糖果、礼物和红包 。 中国新年期间 , 城市看起来更加美丽 , 街头巷尾都被装饰一番 , 华灯璀璨 , 人们换上红色的新衣服 , 这代表着吉祥 。 家人们共庆佳节 , 吃团圆饭 , 这一时刻弥足珍贵 , 我觉得这就是生活中的点滴美好 。
Within Guangzhou, there are many main attractions that not only attract tourists, but locals as well. My personal favorites would include parks, gardens and malls. The feeling of freshness soothes through the parks and gardens, with the attraction and fragrance of the flowers. They are well constructed with many facilities of washrooms, restaurants, convenience stores and pleasant sceneries. In these areas, there are quite a few activities led by locals such as dancing, singing and playing.
广州许多主要景点 , 不仅令游客流连 , 也让当地人忘返 。 我本人最喜欢逛公园、花园和商场 。 在公园和花园里 , 鲜花的清新伴随着芬芳 , 令人惬意 。 这些地方设施完备 , 有许多洗手间、餐馆、便利店等 , 风景宜人 。 当地人在这里自发组织许多活动 , 比如跳舞、唱歌和玩游戏 。
his|《我在中国的家》故事3 | NAMASTE: MY BLESSEDGUANGZHOU LIFE
文章图片

Aside from parks and gardens, malls are also a huge attraction in Guangzhou. They are also very well constructed with many facilities and floors divided into sections such as restaurants, clothing stores, cosmetic sections and supermarkets selling fresh vegetables, groceries, drinks and basic items, etc. Another floor consists of all the restaurants with delicious authentic Chinese cuisine such as hotpot and some international cuisines. All unique type of delicious foods gives an authentic aroma on that particular floor which creates the cravings for people. My family’s personal favorite is to have vegetarian Chinese food from hotpot, Sichuan cuisine, stir-fried vegetables, dim-sum, fried noodles, fried rice, tofu, etc. These delicacies have inspired me to learn and make Chinese food for my family.
除了公园和花园 , 商场也是广州的一大风景 。 商场的布局也十分合理 , 有许多设施和楼层 , 分为餐厅区、服装区、化妆品区和超市区 , 超市出售新鲜蔬菜、杂货、饮料和杂货等 。 餐厅开在另一个楼层 , 这里有火锅等正宗的中餐 , 还有外国料理 。 这些独特的美食在这一层楼里散发着香味 , 让人馋涎欲滴 。 我家人最喜欢吃火锅里的素菜 , 还有川菜、小炒、点心、炸酱面、炒饭、豆腐等 。 这些美食激发了我为家人学习制作中餐的热情 。
his|《我在中国的家》故事3 | NAMASTE: MY BLESSEDGUANGZHOU LIFE
文章图片

his|《我在中国的家》故事3 | NAMASTE: MY BLESSEDGUANGZHOU LIFE
文章图片
These activities havechanged my life
Staying abroad in China for 16 years, I feel “Home away from Home” in Guangzhou. I feel a connection with people here that makes me feel like home. With all the great experiences which made me learn the better in my life. Since I was a teenager, I have had a few hobbies such as arts, crafts, painting, baking, singing, applying henna tattoos and teaching.
Both of my daughters have grown up and are always motivating me to develop my hobbies. For the last few years, I developed my hobbies and painted different styles such as Indian traditional paintings and abstract. I volunteered to apply henna tattoos in school events and taught baking and cooking to younger kids. Occasionally, I bake cakes, brownies and cookies, as well as cooking Indian food for my Chinese friends. I have also started giving singing performances at the Indian Consulate. All of these activities have changed my life and built my inner confidence.