《古文观止》卷五史记选文“屈原列传”中,有“自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽”一句,其中的“濯”字,坊间诸版本均注为“濯淖,浊水烂泥” 。我们通常只知道“泥淖”,不知有“濯淖”这样的组词法 。

文章插图

文章插图
高中课本上,注:“濯”通“浊”,但遍查字典,未见有注“濯”通“浊”的义项 。
心下存疑:“濯”字何以有“浊”的义项?常见的是作动词“洗涤”的意思 。但这里是动词还是名词呢?如果按照上下对文来理解,则“(若)蝉蜕于浊秽”,必然对“自疏(于)濯淖泥污之中” , 显然 , 这里的“濯”是名词,而不是动词 。
但高中课本上注“濯”通“浊”,真的对吗?
“濯”,直教反,古音属宵部;“浊”,直古反,古音属屋部 。“濯”和“浊”古音既不相通,就不可能成为通假字,古书中也不见其通用之例 。
说“濯”通“浊” , 是不是因为现在两个字的读音相同所致,即误以今音为古音呢?
王念孙《读书杂志.史记第五》:念孙案:上言洗濯下言淖,则文不相属 。濯字当读直教反 。濯淖叠韵字 。濯淖污泥四字同义,为四种浊物 。
那“濯”字到底是什么意思呢?《广雅》曰:潲(shào)、濯,滫(xiǔ)也 。《说文》曰:滫 , 久泔(gān)也 。即臭泔水,陈旧发酵有臭味的淘米水 。
“淖”字呢?《说文》曰:淖,泥也 。段注:深泥也 。则“淖”为泥沼,即烂泥潭 。
“污”即“洿(wū)”字 , 《说文》曰:洿,浊水不流也 。即污秽的积水 。这里用四种浊物比喻当时的社会,说明屈原自远于污浊的环境 。
因此 , 这句话可直译为----(他)主动从污秽不堪的环境中远离,(如同)蝉从污秽中蜕壳(一样) 。
【自疏濯淖污泥之中的濯意思,自疏濯淖污泥之中】

文章插图
