《李遥买杖》是古代的寓言故事,作者沈括,它讲述了一个杀人逃犯的故事,李遥因杀人逃离他地,却因为买了另一个杀人犯的拐杖而被捕归案,真是一件很蹊跷的事情 。
文章插图
《李遥买杖》原文
随州大洪山作人李遥,杀人亡命 。逾年 , 至秭归,因出市,见鬻柱杖者,等闲以数十钱买之 。是时 , 秭归适又有邑民为人所杀,求贼甚急 。民之子见遥所操杖,识之,曰:“此吾父杖也 。”遂以告官司 。吏执遥验之,果邑民之杖也 。榜掠备至 。遥实买杖,而鬻杖者已不见,卒未有以自明 。有司诘其行止来历,势不可隐 , 乃通随州,而大洪杀人之罪遂败 。市人千万而遥适值之,因缘及其隐匿,此亦事之可怪者 。
【注释】
随州:地名 , 在今山西介休县东 。
逾年:第二年.
秭归:地名,在今湖北省西部 。
至:到
【《李遥买杖》原文及注译】数:几
是:这
适:正好 , 恰好
为:被
验:检验
榜掠备至:受尽拷打 。
实:确实
通:押送到 。
败:败露 。
怪:对..........感到奇怪
【译文】
随州大洪山镇有个叫李遥的人 , 他杀了人后就逃亡外地 。过了一年,李遥来到秭归,在城中的集市上 , 他看到有个在出售拐杖的人,因为价钱便宜,就用几十枚铜钱买了下来 。这时秭归城中恰好又有一个村民被人所杀 , 官府正在急于抓捕凶手 。被害人的儿子在街上看见李遥,识出了拐杖,说:“这是我父亲的拐杖 。”于是就向衙门报了案 。衙役们把李遥逮住 , 经验证,果然是被害人的拐杖,一切拷打的手段都用尽了 。李遥确实是买的拐杖,然而卖拐杖的人已不见了,李瑶无法还给自己清白 。官府于是又对李遥进行审问 , 问李遥是哪里人,李遥知道无法隐瞒,就说出自己的真实住址 。秭归县衙与随州地方官府取得联系后 , 得知此人就是大洪山杀人潜逃的嫌犯,于是大洪山杀人案告破 。最终不知道那个卖拐杖的人是谁 。集市上的人千千万万,而李遥恰巧遇到卖拐杖的人,就此牵连到他的过去导致隐情败露,这一件事也真的蹊跷啊 。
文学常识选自宋·沈括《梦溪笔谈·卷二十一》
说“官” 。在古代,做官的可统称为“官吏”,但有时“官”与“吏”是两个概念 。“官”是朝廷任命的,县官为七品衔 , 俗称芝麻官 。上文“遂告官”,此“官”指官府,官府的头头就是县令或州官 。而“吏”是官府中的办事人员或差役 。上文“吏执遥验之”中的“吏”,即差役 , 实际上是“吏执遥令(县官)验之” 。又,《石壕吏》:“暮投石壕村,有吏夜捉人”,其中“吏”也是指差役 。
作者介绍沈括(1031年-1095年)[1],字存中 , 号梦溪丈人,汉族,杭州钱塘县(今浙江杭州)人,北宋官员、科学家 。
沈括一生致志于科学研究,在众多学科领域都有很深的造诣和卓越的成就,被誉为“中国整部科学史中最卓越的人物” 。其代表作《梦溪笔谈》,内容丰富,集前代科学成就之大成,在世界文化史上有着重要的地位,被称为“中国科学史上的里程碑” 。
- 《古人铸鉴》原文及注译
- 《活板》原文及赏析
- 徐佳莹的歌声如何评价
- 《稽古录》的内容是什么
- 《行香子·七夕》译文及赏析
- 《资治通鉴》的内容是什么
- 《鹊桥仙·七夕》译文及赏析
- 《菩萨蛮·七夕》译文及赏析
- 《资治通鉴》的创作背景是什么
- 资治通鉴的立场主题是什么