《逍遥堂会宿二首》赏析

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人 。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科 。神宗朝,为制置三司条例司属官 。因反对王安石变法 , 出为河南推官 。

《逍遥堂会宿二首》赏析

文章插图
哲宗时,召为秘书省校书郎 。元祐元年为右司谏 , 历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣 , 出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州 。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫 , 又降居许州 , 致仕 。自号颍滨遗老 。卒,谥文定 。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏 。
《逍遥堂会宿二首》原文
辙幼从子瞻读书,未尝一日相舍 。既仕,将宦游四方,读韦苏州诗至“安知风雨夜,复此对床眠”,恻然感之 , 乃相约早退,为闲居之乐 。故子瞻始为凤翔幕府 , 留诗为别曰:“夜雨何时听萧瑟?”其后子瞻通守余杭 , 复移守胶西,而辙滞留于淮阳、济南,不见者七年 。熙宁十年二月 , 始复会于澶濮之间,相从来徐留百余日 。时宿于逍遥堂 , 追感前约,为二小诗记之 。
逍遥堂后千寻木,长送中宵风雨声 。
误喜对床寻旧约 , 不知漂泊在彭城 。
秋来东阁凉如水,客去山公醉似泥 。
困卧北窗呼不起,风吹松竹雨凄凄 。
【译文】
逍遥堂后千丈高的幽森古木,半夜里远方送来萧萧的风雨声 。
误以为实现了对床共听夜雨的盟约而高兴 , 暂时忘怀了眼前不过是漂泊在彭城 。
秋天官舍里夜凉似水,我离去后你将像山公烂醉如泥 。
困卧在北窗喊也喊不醒,只听得窗外风吹松竹寒雨凄凄 。
【赏析】
第一首是触景伤情,前两句是写景,后两句是抒情 。前两句所写之景虽是徐州逍遥堂之景,却与十七年前他们在京师怀远驿所见之景酷似 。苏轼《感旧诗》叙说:“嘉祐中予与子由同举制策,寓居怀远驿,时年二十六,而子由二十三耳 。一日秋风起,雨作,中夜翛然(急速貌),始有感慨离合之意 。”苏辙所说的共读韦苏州(韦应物)诗,“相约早退”,即在此时 。
《感旧诗》中又说:“自尔宦游四方 , 不相见者十尝七八 。每夏秋之交,风雨作,木落草衰 , 辄凄然有此感 。”这次逍遥堂的风雨声引起苏辙兄弟的“追感前约”,只不过是其中的一次而已 。秋风秋雨,一般给人以“凄然”之感,但这次给他们的却是“喜”,因为他们在“不见者七年”之后,总算“会宿逍遥堂”了 。
但这种“喜”又是“误喜”,是空欢喜,因为他们原来是“相约早退”,去过自由自在的闲居生活 。而此时二人皆在做官,行动并不自由 。
虽对床夜语,仿佛“旧约”真的实现了;但不久就要“孤帆水驿”,再次离别:“贱仕迫程期,迁延防谴怒 。”(《雨中陪子瞻同颜复长官送梁焘学士舟行汶上》)“不知”二字也用得妙,既是因“误喜”而暂忘“漂泊”,更是诗人对“误喜”的自嘲 。暂时漂泊彭城,其实是没有什么可喜的 。
第二首是诗人想象自己离开徐州后苏轼的心情 。
首句“凉如水”既是写秋凉,也暗示了他离去后苏轼将很感孤独、清冷 。次句化用“山公”山简事 。山简官至尚书左仆射 。他镇襄阳时,优游闲适,但是嗜好喝酒,一喝就喝到醉 。(见《晋书·山简传》)苏轼常以山简自况,如“谁记山公醉夕阳”(《新葺小园》),苏辙这里也以山简比苏轼,说他离去后,兄长定很苦闷 , 只好以酒浇愁 。